導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.128.202.133
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 《史记·梁孝王世家臣为郎时》 的原始碼
←
《史记·梁孝王世家臣为郎时》
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:梁孝王世家臣为郎时.jpg|thumb|350px|right|[http://n.sinaimg.cn/sinacn12/266/w1600h1066/20180405/760a-fysuuya8050612.jpg 原图链接] [http://k.sina.com.cn/article_1248627851_p4a6c8c8b0010058g7.html?from=phot 图片来自新浪网]]] '''臣为郎时,闻之于宫殿中老郎吏好事者称道之也[1]。''' == 原文 == 臣为郎时,闻之于宫殿中老郎吏好事者称道之也[1]。窃以为令梁孝王怨望,欲为不善者,事从中生[2]。今太后[3],女主也,以爱少子故,欲令梁王为太子。大臣不时正言其不可状[4],阿意治小[5],私说意以受赏赐[6],非忠臣也。齐如魏其侯窦婴之正言也[7],何以有后祸?景帝与王燕见[8],侍太后饮,景帝曰:“千秋万岁之后传王。”太后喜说。窦婴在前,据地言曰[9]:“汉法之约,传子適孙[10],今帝何以得传弟,擅乱高帝约乎!”于是景帝默然无声。太后意不说。 故成王与小弱弟立树下,取一桐叶以与之,曰:“吾用封汝。”周公闻之,进见曰:“天王封弟,甚善。”成王曰:“吾直与戏耳[11]。”周公曰:“人主无过举[12],不当有戏言,言之必行之。”于是乃封小弟以应县[13]。是后成王没齿不敢有戏言[14],言必行之。《孝经》曰:“非法不言,非道不行。”此圣人之法言也[15]。今主上不宜出好言于梁王。梁王上有太后之重,骄蹇日久[16],数闻景帝好言,千秋万世之后传王,而实不行。 又诸侯王朝见天子,汉法凡当四见耳。始到,入小见;到正月朔旦[17],奉皮荐璧玉贺正月[18],法见[19];后三日,为王置酒,赐金钱财物;后二日,复入小见,辞去。凡留长安不过二十日。小见者,燕见于禁门内[20],饮于省中[21],非士人所得入也。今梁王西朝,因留,且半岁,人与人主同辇,出与同车。示风以大言而实不与[22],令出怨言,谋畔逆[23],乃随而忧之,不亦远乎[24]! 非大贤人,不知退让。今汉之仪法[25],朝见贺正月者,常一王与四侯俱朝见,十馀岁一至。今梁王常比年入朝见,久留。鄙语曰[26]“骄子不孝”,非恶言也。故诸侯王当为置良师傅,相忠言之士[27],如汲黯、韩长孺等,敢直言极谏,安得有患害! 盖闻梁王西入朝,谒窦太后[28],燕见,与景帝俱侍坐于太后前,语言私说[29]。太后谓帝曰:“吾闻殷道亲亲[30],周道尊尊[31],其义一也。安车大驾[32],用梁孝王为寄[33]。”景帝跪席举身曰:“诺。”罢酒出,帝召袁盎诸大臣通经术[34]者曰:“太后言如是,何谓也?”皆对曰:“太后意欲立梁王为帝太子。”帝问其状,袁盎等曰:“殷道亲亲者,立弟。周道尊尊者,立子。殷道质[35],质者法天[36],亲其所亲,故立弟。周道文[37],文者法地,尊者敬也,敬其本始[38],故立长子。周道,太子死,立適孙。殷道,太子死,立其弟。”帝曰:“于公何如[39]?”皆对曰:“方今汉家法周,周道不得立弟,当立子。故《春秋》所以非宋宣公。宋宣公死,不立子而与弟。弟受国死,复反之与兄之子[40]。弟之子争之,以为我当代父后,即刺杀兄子。以故国乱,祸不绝。故《春秋》曰:‘君子大居正,宋之祸宣公为之[41]。’臣请见太后白之[42]。”袁盎等入见太后:“太后言欲立梁王,梁王即终[43],欲谁立?”太后曰:“吾复立帝子。”袁盎等以宋宣公不立正[44],生祸,祸乱后五世不绝,小不忍害大义状报太后。太后乃解说[45],即使梁王归就国。而梁王闻其义出于袁盎诸大臣所[46],怨望,使人来杀袁盎。袁盎顾之曰:“我所谓袁将军者也,公得毋误乎[47]?”刺者曰:“是矣!”刺之,置其剑[48],剑著身[49]。视其剑,新治。问长安中削厉工[50],工曰:“梁郎某子来治此剑[51]。”以此知而发觉之,发使者捕逐之。独梁王所欲杀大臣十馀人[52],文吏穷本之[53],谋反端颇见[54]。太后不食,日夜泣不止。景帝甚忧之,问公卿大臣,大臣以为遣经术吏往治之,乃可解。于是遣田叔、吕季主往治之。此二人皆通经术,知大礼。来还,至霸昌厩[55],取火悉烧梁之反辞,但空手来对景帝。景帝曰:“何如?”对曰:“言梁王不知也。造为之者,独其幸臣羊胜、公孙诡之属为之耳。谨以伏诛死[56],梁王无恙也。”景帝喜说,曰:“急趋谒太后。”太后闻之,立起坐[57],餐,气平复。故曰,不通经术知古今之大礼,不可以为三公及左右近臣。少见之人,如从管中窥天也。 == 段意 == 褚少孙补叙梁孝王觊觎帝位、企图谋反而几获大祸的详细情况,并加以评论,丰富了本篇的史实和内容。 == 注释 == [1]郎吏:郎官。 [2]中:指宫中太后。 [3]今:指示代词。这或那。 [4]时:及时。 [5]阿意:曲意迎合。治小:在小的方面讨好。 [6]私说(yue)意:以私情求得太后喜悦。说:通“悦”。下同。 [7]齐:全,都。 [8]燕见:非正式的朝见,即下文的小见。燕:通“宴”。 [9]据地:稽首伏地。据:按。 [10]適(di):通“嫡”。 [11]直:只。戏:开玩笑。 [12]过举:错误的举动。 [13]封小弟以应县:按成王削桐叶封叔虞于唐,为晋之始祖,事详《晋世家》。此云封应县,盖与应叔之事相混,显属误说。应:周代封国,故城在今河南宝丰西南。县:衍文。 [14]没齿:终生。 [15]法言:格言。 [16]骄蹇(jian):骄横傲慢。 [17]朔旦:夏历初一早晨。 [18]奉:献。皮荐:鹿皮垫子。 [19]法见:正式朝见。 [20]禁门:皇宫门。 [21]省中:宫中。 [22]示风:放口风,告知。 [23]畔:通“叛”。 [24]远:违背事理。 [25]仪法:礼仪制度。 [26]鄙语:俗话。 [27]相:使动词,让……为相。 [28]谒:进见。 [29]私说(yue):亲热和悦。私:亲爱。 [30]亲亲:爱其亲属。 [31]尊尊:尊其长辈。 [32]安车:可以安坐的小车。此为太后自指代。大驾:大行,意即去世。 [33]寄:托付。全句谓我死后把梁孝王托付给你。 [34]经术:指六经真义。 [35]质:质朴。 [36]法:效法。 [37]文:华美,有文采,与“质”相对。 [38]本始:原本,原始。 [39]于公何如:意谓从国家社稷考虑,该怎么办? [40]反:通“返”,归还。 [41]“君子”二句引自《公羊传》隐公三年。大:崇尚。居正:遵守正道。 [42]白:陈说,告诉。 [43]即终:如果死了。 [44]正:嫡长。 [45]解说(yue):理解并高兴。 [46]义:意见,主意。所:那里。 [47]得毋:莫不是。 [48]置:弃置,扔。 [49]著:同“着”,附着。 [50]削厉工:制作磨砺武器的工匠。 [51]梁郎某子:梁王属官。言某子,史失其名。 [52]独:正是,偏偏是。全句谓所派使者偏偏是梁王所要刺杀的那十几个大臣。 [53]文吏:指审案官吏。穷本:穷根究底。 [54]端:端倪,迹象。见:通“现”,显露。 [55]霸昌厩:厩名,在今陕西临潼东北。 [56]以:已。伏诛:伏法。 [57]立:立即,马上。<ref>[https://www.vrrw.net/wx/29352.html 《史记•梁孝王世家臣为郎时》原文、翻译及鉴赏]</ref> == 司马迁 == 司马迁(前145年或前135年~不可考),字子长,生于龙门(西汉夏阳、即今陕西省韩城市,另说今山西省河津市),[[西汉]]史学家、散文家。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部[[纪传体]][[通史]]《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“[[二十五史]]”之首,被[[鲁迅]]誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。<ref>[https://so.gushiwen.org/search.aspx?value=%E5%8F%B8%E9%A9%AC%E8%BF%81 司马迁]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:810 文学总论]] [[Category:820 中国文学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
《史记·梁孝王世家臣为郎时》
」頁面