導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.144.8.68
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 于武陵 的原始碼
←
于武陵
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{Infobox person | 姓名 = 于武陵 | 外文名 = wulingyu | 图像 = [[File:Yuwuling.jpg|缩略图|center|[https://img.gushiwen.org/authorImg/yuwuling.jpg 原图链接] [https://so.gushiwen.org/authorv_e23a892a9f14.aspx来自古诗文网]]] | 图像说明 = 于武陵 |center | 出生日期 = 唐代 | 出生地点 = 中国唐代 | 逝世日期 = 不详 | 国籍 = 中国 | 职业 = 诗人 | 知名作品 = 《送酂县董明府之任》<br> 《赠卖松人》 <br> 《早春山行》 <br> 《宿友生林居因怀贾区》}} <p style="text-indent:2em;">'''<big>于武陵</big>''',诗人,[[唐代]][[会昌]]时人。其诗以写景送别为主,流传颇广。 == 作品特点 == <p style="text-indent:2em;">其诗题材上以写景送别的为主,同时寄寓浓浓的乡思友情;诗风如羌管芦笛,悠扬沉郁。佳作很多,有[[《赠卖松人》]]、[[《早春山行》]]、《送酂县董明府之任》、《洛阳道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《赠卖松人》一诗写一卖松人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)将寒涧树,卖与翠楼人”,但结果事与愿违,“长安重桃李”(长安人只喜欢桃李,对傲雪凌霜的松树一点兴趣也没有),由此诗人感叹他是“徒染六街尘”,空忙了一场。此诗借事讽世,确能起到遣人深思的效果,因此流传颇广。诗一卷(全唐诗中卷第五百九十五)<ref>[https://so.gushiwen.org/authorv_e23a892a9f14.aspx]古诗文网</ref> == 主要作品 == <p style="text-indent:2em;">《赠卖松人》 <p style="text-indent:2em;">《早春山行》 <p style="text-indent:2em;">《宿友生林居因怀贾区》 <p style="text-indent:2em;">《友人南游不回因而有寄》 <p style="text-indent:2em;">《送酂县董明府之任》 <p style="text-indent:2em;">《山上树》 <p style="text-indent:2em;">《长信宫二首》 <p style="text-indent:2em;">《洛阳道》 <p style="text-indent:2em;">《东门路》 <p style="text-indent:2em;">《江楼春望》 <p style="text-indent:2em;">《洛中晴望》 <p style="text-indent:2em;">《西归》 <p style="text-indent:2em;">《南游有感》 <p style="text-indent:2em;">《夜与故人别》 <p style="text-indent:2em;">《别故人》 <p style="text-indent:2em;">《送客东归》 <p style="text-indent:2em;">《过侯王故第》 <p style="text-indent:2em;">《孤云》 <p style="text-indent:2em;">《远水》 <p style="text-indent:2em;">《寻山》 <p style="text-indent:2em;">《宿江口》 <p style="text-indent:2em;">《秋夜达萧关》 == 《赠卖松人》原文翻译及赏析 == <p style="text-indent:2em;">【译文及注释】 <p style="text-indent:2em;">译文 <p style="text-indent:2em;">把松树拿到集市上去卖,我相信你的真实用意是好的。 <p style="text-indent:2em;">你想把这生长在深山溪边耐寒的松树,卖给富贵的人。 <p style="text-indent:2em;">窄长的松叶虽经过几度风霜,但春天开放淡淡的花儿不好看。 <p style="text-indent:2em;">都市长安历来喜欢粉红色的桃花和雪白的李花,可怜这些松树白白地染上长安街道的尘土。 <p style="text-indent:2em;">注释 <p style="text-indent:2em;">1、寒涧(jiàn)树:指松树。 <p style="text-indent:2em;">2、翠楼:华丽的楼阁,又指旗亭酒楼类场所。 <p style="text-indent:2em;">3、应少春:大略也见不到几许春意。 <p style="text-indent:2em;">4、徒:白白地。 <p style="text-indent:2em;">5、六街:指长安城中左右的六条大街。这里泛指闹市街区。 <p style="text-indent:2em;">作品鉴赏】 <p style="text-indent:2em;">《赠卖松人》是一首用意精微委婉的讽刺诗 本来,松树是耐寒的树木,生长在深山大谷之中,葱郁轮囷,气势凌云。人们称赞它有崇高的品德,所谓“岁寒,然后知松柏之后凋也”。“草木有本心,何求美人折?”(张九龄《感遇》)卖松人为了求利,才把它送到长安,希望“卖与翠楼人”。这些富贵人家看惯了宠柳娇花,对松树的“瘦叶”、“淡花”的外表,是不屑一顾的。这样,松树崇高的美学价值在这种场合之中,就不会为人们所认识。翠楼人不爱寒涧树,卖松人的主观愿望和客观的社会需要很不一致。即使松树得售于翠楼人,这时,它失去了原来生长的土壤,就不能托根了。在微婉的词句中,表明松树是大不该被送到长安来寻求买主。 <p style="text-indent:2em;">《赠卖松人》诗人借题发挥,用婉而多风的语言寄托了自己的情愫 <p style="text-indent:2em;">诗人慨叹的是长安只能够欣赏夭艳的桃李,松树的价值当然不被认识;但是卖松人不卖春花,只卖青松,似乎是认识到松树的美的价值了,可惜他不懂得这个社会。无怪乎所得的结果,只能使寒涧青松徒为六街尘染而已。 <p style="text-indent:2em;">用意很微婉,松树也只是一个比喻。诗人所讽谕的是:一切像松树似的正直而有才能的人,不用到长安来谋求出路,决不会得到这个朝廷掌权的人的重视,因为他们所需要的是像桃李一样趋时媚俗的人。这首诗对当时的社会是讽刺,对卖松树人是晓谕,是劝告;而那种不希求荣利的心情,却是诗人的自寓。 <p style="text-indent:2em;">据《唐才子传》称:“于武陵名邺,以字行,……大中(唐宣宗年号,公元847─860年)时,尝举进士,不称意,携书与琴,往来商洛、巴蜀间,或隐于卜中,存独醒之意。”这个决弃了长安的荣名利禄的人,因为平素有所蓄积于心,通过卖松这件事而写出了这首别具一格的讽刺诗来。 <p style="text-indent:2em;">【名家点评】 <p style="text-indent:2em;">清·[[黄周星]]《唐诗快》卷十:便见是滞货。此不专为卖松而发。 <p style="text-indent:2em;">清·[[屈复]]《唐诗成法》卷五:卖松人有何可赠?寄托之旨,言外自见。虽浅近,取其有意。 <p style="text-indent:2em;">清·[[沈德潜]]《唐诗别裁集》卷十二:所卖非所需。 <p style="text-indent:2em;">清·[[于庆元]]《唐诗三百首续选》:俗尚卑靡,而孤高者不投人好,言下慨然。 <p style="text-indent:2em;">近·[[俞陛云]]《诗境浅说》乙编:“草木有本心,何求美人折”,于诗寄慨深矣。寒松与翠楼,格不相入,卖松者但为己谋,不为松谅,作者故赠诗警之。 以上注释赏析来源见链接ref>[http://www.yuwen360.com/shici/shangxi/24585.html ]语文360</ref> == 参考资料 ==
此頁面使用了以下模板:
Template:Br separated entries
(
檢視原始碼
)
Template:Infobox
(
檢視原始碼
)
Template:Infobox person
(
檢視原始碼
)
Template:Infobox person/core
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
模块:Arguments
(
檢視原始碼
)
模块:Infobox
(
檢視原始碼
)
模块:InfoboxImage
(
檢視原始碼
)
模块:Navbar
(
檢視原始碼
)
模块:Separated entries
(
檢視原始碼
)
模块:TableTools
(
檢視原始碼
)
返回「
于武陵
」頁面