導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.219.102.127
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 关晓薇 的原始碼
←
关晓薇
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:应1560.jpg|缩略图|[http://faculty.dlut.edu.cn/angel/zh_CN/index.htm 原图链接]]] '''关晓薇''',女,毕业于[[大连理工大学]],[[博士]],大连理工大学副[[教授]]、硕士生导师。 <ref>[http://faculty.dlut.edu.cn/angel/zh_CN/index.htm 大连理工大学] </ref> ==工作经历== 2014.12至今 大连理工大学外国语学院副教授 2009.9-2014.12 大连理工大学外国语学院讲师 ==教育经历== 2002.9-2009.9 大连理工大学计算机应用技术博士 1998.9-2002.7 大连理工大学科技英语学士 1995.9-1998.7 [[沈阳]]市铁路实验中心 ==研究方向== 中西语言和文化对比 翻译理论与实践 典籍翻译 计算机辅助翻译 ==学术成果== ===论文成果=== 关晓薇.关于翻译硕士研究生培养质量评价指标体系的思考[J],西部素质教育,2017,3(19):1-2 关晓薇.翻译硕士(MTI)研究生培养质量管理机制研究[J],当代教育实践与教学研究,2017,10:106-107 关晓薇.“计算机辅助翻译”课程教学初探[J],外语专业建设与人文精神培养1,2017,21-27 关晓薇.生态翻译学视角下的船舶企业网站英译研究[J],海外英语(上),2016,5:1-2 李秀英,关晓薇,陶源.基于成果导向的理工类翻译专业人才培养模式研究[A],翻译研究战略论坛,2015 魏鑫鑫,关晓薇,柴一凡,韦晓楠.广告英语常用修辞格及翻译策略[J],开封教育学院学报,2014,7:57-59 ===著作成果=== 中西语言及文化对比研究 化身博士 一起微博学英语 日常生活100主题 一起微博学英语 交际情境100主题 一起微博学英语 职场打拼100主题 秘密花园 ===科研项目=== 翻译硕士(MTI)研究生培养质量管理机制与评价指标体系研究, 其他 , 2015/12/18, 进行 “一带一路”背景下“成果导向”的理工类院校翻译专业人才培养模式研究, 其他 , 2015/12/18, 进行 语言知识与统计模型融合的英语功能小句句法分析研究, 国家社科规划、基金项目 , 2015/06/20, 进行 辽宁省企业外宣资料英译现状及策略研究, 地、市、厅、局等政府部门项目, 2012/06/01-2013/06/01, 完成 机器翻译中的英语功能名词短语识别及汉译研究, 教育部人文、社科规划项目, 2013/09/01, 进行 大连市高校翻译专业人才“语言服务能力”培养体系构建研究, 省、市、自治区项目 , 2018/11/26, 进行 ==获奖记录== ===科研奖励=== 辽宁省转型发展示范专业-- 翻译 教学成果奖一等奖 ===其他奖励=== 2017年校教学质量优良奖 (2018年) 2017年校年度考核优秀 (2018年) 2016年校年度考核优秀 (2017年) 2016年校教学质量优良奖 (2017年) 13届全国多媒体课件大赛高教文科组优秀奖 (2013年) 2013校教学质量优良奖 (2013年) ==参考资料== {{Reflist}} [[Category:教授]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
关晓薇
」頁面