導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.142.166.186
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 我們要埋葬你們 的原始碼
←
我們要埋葬你們
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''我們要埋葬你們'''<br><img src="https://kep.cdn.indexvas.hu/1/0/197/1973/19735/1973506_46e8d1a34c5a0ba6c47c91c6fde75795_wm.jpg" width="280"></center><small>[https://index.hu/tudomany/tortenelem/2011/03/02/szovjet_partfotitkarok/#! 圖片來自index]</small> |} '''我们要埋葬你们!'''(«Мы вас похороним!»,[[俄语罗马化]]:''My vas pokhoronim!'')是[[尼基塔•赫鲁晓夫]]于1956年11月18日在波兰大使馆欢迎[[哥穆尔卡]]<ref>[http://www.qulishi.com/renwu/wadisiwafugenuerka/ 哥穆尔卡],qulishi</ref> 的招待会上演說時,對現場的西方外交官們講的一句话。这句话最初由赫鲁晓夫的个人翻译维克托•苏霍德列夫翻译给西方国家首脑,并在后来震惊世界。这被西方世界普遍视为赫鲁晓夫敌对态度的信号。赫鲁晓夫的原話是「無論你們喜歡與否,歷史站在我們這一邊,我們會埋葬你们。」(Нравится вам или нет, но история на нашей стороне. Мы вас закопаем) ==參見== *[[尼基塔•赫鲁晓夫]] *[[冷戰]] *[[敲桌事件]] ==解释== 赫鲁晓夫事后对此作出解释:“如果我想要把你们每个人都[[埋葬]],那我一辈子都埋不完,我是的确说过这个,但是有人故意歪曲了我的讲话。这并不是说我何時要將何人的[[屍體]]埋葬,而是历史发展中社会制度的改变。”又說:“我说过,从历史的发展和历史的观点来看,[[资本主义]]要被埋葬,[[共产主义]]将代替资本主义。” == 參考文獻 == {{reflist}} [[Category: 軍政事件]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
我們要埋葬你們
」頁面