開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 柳林风声 的原始碼
←
柳林风声
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:柳林风声.jpg|350px|缩略图|右|<big></big>[http://img3m3.ddimg.cn/6/21/25293813-1_u_9.jpg 原图链接][http://product.dangdang.com/25293813.html 来自 当当网 的图片]]] 《'''柳林风声'''》(英语:The Wind in the Willows)或译“柳林中的风声”,是[[英国]][[小说家]]肯尼思·格拉姆的代表作,也是经典的[[儿童文学]]作品,出版于1908年。 初版时尚无插图,直至1930年才由[[画家]]E·H·谢培德为此书绘制插图。 ==创作背景== 肯尼思·格雷厄姆是英国[[作家]],出生于[[爱丁堡]]一个传统的[[苏格兰]]家庭,父亲是律师,却有严重的酗酒恶习。肯尼思·格雷厄姆的母亲因猩红热病逝后,外公外婆把他带到乡间抚养长大。他小时候流连的田野风光,后来成为《柳林风声》中[[鼹鼠]]、[[河鼠]]、[[獾]]与癞蛤蟆先生结伴畅游的世界。虽然肯尼思·格雷厄姆的童年充满烦恼,但他创作出的《柳林风声》的基调却是甜美的。 《柳林风声》的故事源于格雷厄姆为幼子阿拉斯泰尔讲述的睡前故事,1907年时已具雏形,次年正式出版。 ==反响及评价== 这本书曾经引起当时[[美国]]总统[[罗斯福]]的注意,他曾写信告诉作者,他把《柳林风声》一口气读了3遍。《柳林风声》也是《[[哈利波特]]》作者J·K·罗琳最喜欢的文学作品,在《哈利波特》当中赫夫帕夫学院的象征獾就是以书里憨厚的獾先生为原型的<ref>[https://www.sohu.com/a/118954870_529116 【经典推荐】柳林风声:好美的一本书],搜狐,2016-11-14 </ref>。 2003年,BBC“大阅读”活动票选全英国最受欢迎的[[小说]],《柳林风声》名列第十六。 ==中文翻译== [[民国]]初年,文学家[[周作人]]最早将《柳林风声》推荐给中国的读者,他在1930年8月于《[[骆驼草]]》杂志上撰文论及《柳林风声》,表示此书“的确是二十世纪的[[儿童]](1岁到25岁!)文学的佳作,值得把它译述出来,只是很不容易罢了”<ref>[https://www.britishlibrary.cn/zh-hk/articles/translation-of-wind-in-the-willows/ 《柳林风声》及其中国之旅],大英图书馆,2020-2-9</ref>。1936年,就有两个《柳林风声》的中文译本在中国出版,译者分别是朱琪英和尤炳圻,为此书在中国最早的译本。此后,各种不同形式、风格各异的《柳林风声》中文译本陆续出版,至今已有九十多种。 ==改编== 《柳林风声》曾经多次被改编成[[舞台剧]]、电影与[[电视剧]]。其无人类存在、动物着衣拟人化亦影响[[迪士尼]]2016年3D[[动画电影]]《[[疯狂动物城]]》。 ==视频== ===<center> 柳林风声 相关视频 </center>=== <center>《柳林风声》预告片 英国童话作家肯尼斯·格雷厄姆的《柳林风声》改编而成 </center> <center>{{#iDisplay:c0169qb10d4|560|390|qq}}</center> <center> 柳林风声-悦咿呀有声绘本故事 没有纸牌屋 </center> <center>{{#iDisplay:f0186mzxpsu|560|390|qq}}</center> ==参考文献== [[Category:873 英國文學]] [[Category:857 小說]]
返回「
柳林风声
」頁面