開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 爆笑笑话 的原始碼
←
爆笑笑话
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #FF2400" align= center| '''<big>爆笑笑话</big>''' |- |<center><img src=http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180620/b9e071975e6f4ee589d62c5c5cece665.jpg width="300"></center> <small>[https://www.sohu.com/404.html 来自 搜狐网 的图片]</small> |} '''<big>爆笑笑话<big>''' 是指以一句短语或一个小故事让说话者和听者之间觉得[[爆笑如雷]],或是产生[[幽默感]]的文体形式,主要包含:[[恶搞]]、[[幽默]]、[[风趣]]、[[糗事]]等等。 ==基本信息== 中文名称 爆笑笑话 <ref>[https://www.yjbys.com/xiaohua/baoxiao/439486.html 超经典爆笑笑话大全]</ref> 性质 以一句短语或一个小故事 特点 幽默风趣 作用 使人感到高兴 ==中文解释== 名词:玩笑,戏谑 笑柄,笑料 无需认真对待的事情;轻松的事;容易的事 动词:开玩笑 开...的玩笑,戏弄 ①引人发笑的话或事情:他很会说笑话;第一次到上海,闹出不少笑话。 ②讽笑;嘲笑:不要笑话人家。 ③文体名。篇幅短小,故事情节简单而巧妙,往往出人意料,取得笑的艺术效果。大多揭示生活中乖谬的现象,具有讽刺性和娱乐性。其趣味有高下之分。三国魏邯郸淳的《笑林》是今见最早的笑话著作。 今人所辑《历代笑话集》收集历代笑话较为详备。 ==分类及解析== 形容一个人滑稽,因为他表现了诙谐有趣的言语和动作,或是可笑逗趣的样子,简单一点说就是搞笑。此种行为较为通俗,也较容易上手,越是不顾形象越能发挥的淋漓尽致。但通常会随着年龄增长必须假扮形象的考虑而渐渐为人不屑。这种特质可以与生俱来,五官的巧妙配置让人一见你就笑,被人形容长的很滑稽真不知是喜还是忧。搞笑不需要练习,不需要经过大脑的思索,如果加上充满戏剧性的夸张肢体动作,以「象形」取代「形象」,绝对会带给周围人们短暂的欢乐。 幽默必须要由心出发,思绪要走的比别人快,用巧思安排布下诱因,让你的听众随着你主导的思路渐渐且自发性的领悟,而发出会心的一笑。不是会讲笑话就算懂得幽默,要知道笑话只是一条条钓好的鱼,并不能代表你是个钓鱼高手。幽默不是天生的,而是可以后天养成的,头脑灵活度、思想多元化、笑话库存的累积都会使你更有效的培养幽默感。 幽默风雅、耐人寻思,讲究是骨子里散发出来的一种气质,幽默的最高境界。不需要藉由夸张的肢体语言,或实际的笑话就可传达妙语如珠妙趣横生的言行,是智慧和经验的完美结晶。人说事都有两面,如果滑稽的缺点是不够稳重,幽默勉强可冠上轻浮二字,但是「风趣」是没有反面的。在最适当的时机。 糗事指的是令人尴尬,无可奈何,避之唯恐不及的事情。糗事做为一种幽默简短、能够另人发笑的事情。已经被聪明人运用成一种不错的交际手腕。讲述自嘲般的糗事往往很容易拉近人与人之间的距离。 ==范例== 雷子妈送给雷子媳妇一本菜谱,想让她学学做菜,结果雷子媳妇很孝顺的跟雷子妈说:妈您别这么客气,您这一天也挺累的啊,还让我看菜谱点菜,给我做,这多不合适啊自动生成链接这事要是让雷子知道,又该说我不孝顺了 一学生家长拜访老师。 家长:老师贵姓? 教师:哦,我叫王金莲。 家长:(很热情地握住老师的手)哦,潘老师啊! 某人找医生治疗失眠。 医生:"每天晚上躺上 床多久才睡得着?一天又能睡多久?" 病人:"晚上一上 床就睡着,一觉到天亮。" 医生:"这怎能算失眠呢?" 病人:"我指的是白天上班睡不着。" 医生:"你从事那种行业,需要白天上班时睡觉?" .病人:"公务员。" 某大学多名教师合编了一本《英汉旅游词典》(英文标题为:An English-Chinese Dictionary for the Tourism Industry)。一名教师为了显示自己的业务水平,当众指责该词典主编说,"你的词典错了 !'Tourism Industry'不对,应该是'Tourist Industry。'"其实"Tourist Industry"固然不错,"Tourism Industry"也是正确的,而且更为常用。这名教师只知其一,不知其二,在众人面前当场出丑。更可笑的是,这名说他人词典有错的教师编了一本《最新英语短语动词词典》(英文标题为:A New Dictionary of English Phrasal Verbs)。他将"最新"译为"A New"。其实"最新"的英文是"The Newest"。这一笑话在校园广为流传。{内容来自郭颐顿的博客} 未婚妻在树下足足等了30分钟,未婚夫才赶来。她不高兴地问:"除了闹钟不响、电梯失灵、隧道堵车等理由外,你还能说出什么新的迟到的理由吗?"未婚夫想了想,说:"你来得太早了。" 今天老妈突然给我弹了个视频,我接受了,刚连上发现老妈身后站着两三个大妈,然后我们来了一句:"看我儿子是不是长的很丑,我没骗你们吧?" 我一定不是亲生的。 ==參考來源== {{Reflist}}
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
爆笑笑话
」頁面