開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 玉楼深锁薄情种.清夜悠悠谁共 的原始碼
←
玉楼深锁薄情种.清夜悠悠谁共
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:玉楼深锁薄情种。清夜悠悠谁共1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fimg4.duitang.com%2Fuploads%2Fitem%2F201506%2F23%2F20150623235425_aAmKM.thumb.700_0.jpeg&refer=http%3A%2F%2Fimg4.duitang.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1626351253&t=20d18a2b586aeb85fde1e14a1972647d 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E7%8E%89%E6%A5%BC%E6%B7%B1%E9%94%81%E8%96%84%E6%83%85%E7%A7%8D%E3%80%82%E6%B8%85%E5%A4%9C%E6%82%A0%E6%82%A0%E8%B0%81%E5%85%B1 图片来源]]] '''玉楼深锁薄情种.清夜悠悠谁共'''出自宋代[[秦观]]的《[[桃源忆故人·玉楼深锁薄情种]]》<ref>[https://so.gushiwen.org/mingju/juv_3e4aab78fe94.aspx 玉楼深锁薄情种。清夜悠悠谁共 古诗文网] </ref> 玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共?羞见枕衾鸳凤,闷则和衣拥。 无端画角严城动,惊破一番新梦。窗外月华霜重,听彻《[[梅花弄]]》。 ==译文及注释== 译文 那华丽的高楼上深锁着一个多情之人,清冷的漫漫冬夜却无人和她共度。独守空闺之时,更怕看见枕头、被子上绣着的成双成对的鸳凤,烦闷的她无心解衣,拥被而眠。 没来由地,忽然画角声起,惊动了警卫森严的整个城池,也打破了她的新梦。望窗外月光铺地,映着严霜,听《梅花三弄》的乐曲幽幽响起,一曲终了,犹自辗转难眠。这万般凄冷,如何消磨? 注释 此调汲古阁本作《[[虞美人影]]》。《永乐大典》卷3005误作晏几道词,《古今别肠词选》又误作裴度词。故人在此词中所指并非一般朋友,而是指恋人或夫婿。 玉楼:汲古阁本误作“秦楼”。 羞见:怕见。《诗词曲语辞汇释》卷五:“羞,犹‘怕’也;亦犹云‘怕见’也。”又云: “苏轼《题织锦图上回文》诗: ‘羞看一首回文锦,锦似文君别恨深。’羞看,怕看也。” 无端句:无端,没来由,无缘无故。严城,防守严密之城。皆城门早闭迟开,实行宵禁,并鼓角警戒。 月华;月光。 听彻句:谓听完《梅花三弄》一曲,听彻,听毕。曲终,谓之“彻”。唐王武陵《[[王将军宅夜听歌]]》: “一曲听初彻,几年愁暂开。”《梅花弄》,汉《横吹曲》名,相传据晋桓伊笛曲《三调》改编;后为琴曲,凡三叠,故称《[[梅花三弄]]》。 ==赏析== 少游词的基本风格为雅丽,但也有少量俚俗之作,吴梅曾举俚俗之词数首,惟不及此。可见此词既雅又俗,殊难界定,可以雅俗共赏视之。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=8048043388b84778b0650ee36a41c334&from=kg0&highlight=%E7%8E%89%E6%A5%BC%E6%B7%B1%E9%94%81%E8%96%84%E6%83%85%E7%A7%8D%E3%80%82%E6%B8%85%E5%A4%9C%E6%82%A0%E6%82%A0%E8%B0%81%E5%85%B1 桃源忆故人·玉楼深锁薄情种 百度汉语] </ref> “玉楼深锁薄情种”,意谓词中女子被“薄情郎”深锁闺中。在中国传统文学中,一般称男子为薄情郎或薄幸,这里的“薄情种”概指夫婿。古代女子极少与外界接触,遇到夫婿外出,自有被深锁玉楼之感了。 词在介绍环境、引出人物之后,便以情语抒写长夜难眠的心境。“清夜”,写夜间的清冷沉寂,“悠悠”状夜晚的漫长。悠悠春夜,闺人独处,备觉凄凉。而着以“谁共”二字,则更加突出孤栖之苦。又以问句出之,便渐渐逗出相思之意。此时她惟见一床绣着鸳鸯的锦被、一双绣着凤凰的枕头。凤凰鸳鸯,皆为匹鸟。这对单栖的女主人公来说,无异是强烈的对比、辛辣的讽刺。鸟儿尚且成双作对,人儿反而孤眠。因此说是“羞见”。这二字用得极好,既通俗,又准确。以“羞见枕衾鸳风”烘托人物的内心活动,也极为贴切。歇拍“闷则和衣拥”,清人彭孙通谓“新奇之甚”。可这里俚语,也就是话在人民口头的语言,一般雅词中是不用的。少游这里用了,就显得真挚、坦率,富有生活气息。在这一句中,“闷”字似更为要紧,女主人翁因为被玉楼深锁,无人共度长夜,所以心头感到闷得慌。闷而无可排解,只得和衣拥衾而卧。因此这一句是上阕的结穴所在。 下阕写女主人翁梦醒。她拥衾而卧,似乎睡着了,人梦了。依词意,她似乎梦得很甜美。但刚刚人梦,就被城门楼上传来的画角声惊醒。“无端画角严城动,惊破一番新梦”,意境好似李清照《[[念奴娇]]》中的“被冷香消新梦觉,不许愁人不起”。不过这里的新梦是被画角声所惊醒罢了。梦被惊醒,睁眼看看室内,照理应该仍是“羞见枕衾鸳风”,仍是“闷则和衣拥”。然而这样写,词情便没有发展,境界更显得重复。于是词人宕开一笔,从室内写到室外。 [[File:玉楼深锁薄情种。清夜悠悠谁共2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fhbimg.b0.upaiyun.com%2Fcccd6d27c92a6ae6ce169efb573b2cc65214bdc51f9bf-CF8Hkg_fw658&refer=http%3A%2F%2Fhbimg.b0.upaiyun.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1626351356&t=34f8fa2d9fe9b556be07e982d10bd634 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E7%8E%89%E6%A5%BC%E6%B7%B1%E9%94%81%E8%96%84%E6%83%85%E7%A7%8D%E3%80%82%E6%B8%85%E5%A4%9C%E6%82%A0%E6%82%A0%E8%B0%81%E5%85%B1 图片来源]]] 室外的景象,同样写得很冷静,但语言却变得更为雅丽一些。此刻已到深夜,月亮洒下一片清光,地上铺着浓重的白霜。月冷霜寒,境界极其凄清。这也是主人翁心境的写照,即王国维《[[人间词话]]》所云“有我之境”是也。在此境界中,主人翁似乎谛听着外面的一切,刚听罢严城中传来的画角声,又传来一阵哀怨的乐曲——《[[梅花三弄]]》。听《梅花弄》而曰“彻”,说明她从头至尾听到最后一遍,其耿耿不寐,可以想见。这结尾二句,紧承“梦破”句意,针门一线,衔接得妙,从视觉和听觉两方面刻画主人翁长夜不眠的情景,从而突出“忆故人”的“忆”字,语言清丽,情致雅逸,留有余味,耐人寻绎。<ref>[http://www.360doc.com/content/20/0716/20/68784026_924692965.shtml 玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共? 2020-07-16 思健太gnc.. 个人图书馆] </ref> ==秦观== [[秦观]](1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:820 中國文學總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
玉楼深锁薄情种.清夜悠悠谁共
」頁面