開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 钢琴诗人 的原始碼
←
钢琴诗人
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #008080" align= center| '''<big>钢琴诗人</big> ''' |- | [[File:0067277823456789.jpg|缩略图|居中|[http://www.shwenyi.com.cn/renda/shwl/node4156/images/00672778.jpg 原图链接][http://www.shwenyi.com.cn/renda/shwl/node4156/userobject1ai1311788.html 来自 搜狗 的图片]]] |- | style="background: #008080" align= center| |- | align= light| |} 是一首歌曲,由George winston(乔治·温斯顿)演唱,收录于专辑:《Forest》,音乐类型:New Age;作曲家弗里德里克·肖邦被人们誉为“钢琴诗人”。 =='''目录'''== '''钢琴诗人''' '''曲目简介''' =='''钢琴诗人'''== 专辑名:《Forest》(森林) 歌 手:George winston(乔治.温斯顿) 音乐类型:New Age 最卓越的新世纪音乐钢琴诗人,一张被誉为“现代钢琴美学史上最纯净逸品”的巅峰之作,一张荣获葛莱美奖年度最佳New Age专辑大奖的迷人之作。穿越四季的轮回,《Forest》(森林)无疑是George winston(乔治.温斯顿)要带我们去印证的一个心灵的永恒之境,透过世间万物的流转游移,岁月变换的别样繁呈,重重雾霭,层层幻影,豁然洞开的那个喜悦大境界,落叶飘零,鸟声鸣啭,[[精灵漫舞]],都化入滴水般轻灵琴键,恰无声扣击于心灵的震颤。George winston,这位开创了新世纪音乐概念专辑的大师,这次以充满人文气质而又超凡脱俗的钢琴演绎带领我们沿着森林之声,直到心灵之境。 =='''曲目简介'''== 1 Tamarack Pines(美洲落叶松) 2 Forbidden Forest(禁止入内的森林) 3 Troubadour(游吟诗人) 4 The Cradle(摇篮) 5 Cloudy This Morning(阴霾的清晨) 6 Last Lullaby Here(最后的摇篮曲) 7 Mon Enfant (My Child)(我的孩子) 8 Returning(回归)<ref>[https://www.sogou.com/sogou?pid=sogou-wsse-ff111e4a5406ed40&insite=zhihu.com&ie=utf8&query=钢琴诗人&ie=utf8&query=钢琴诗人 钢琴诗人],搜狗, 2017-02-13</ref> 9 Graceful Ghost(优雅的幽灵) 10 Walking In The Air(空中漫步) 11 Building The Snowman(堆雪人) 12 The Snowman''s Music Box Dance(雪人的跳舞音乐盒) 13 Love Song To A Ballerina(给芭蕾舞女的情歌) 14 Lights In The Sky(天空之光) 15 Japanese Music Box(日本音乐盒) =='''参考资料'''== {{Reflist}} [[Category:390 人類學總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
钢琴诗人
」頁面