導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.118.10.18
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 变文 的原始碼
←
变文
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
'''变文''',是[[中国]][[唐朝]]受佛教变相[[艺术]]的影响而兴起的一种[[文学体裁]],是一种佛教通俗化、佛经再翻译的运动。由于佛经经文过于晦涩,僧侣为了传讲佛经,将佛经中的道理和佛经中的故事用讲唱的方式表现,这些故事内容通俗易懂,写成[[稿本]]后即是变文。变文有时书写在变绘上,两者统称“变相”。 变文多取材于[[佛经]]或中国[[民间故事]],加以铺述改写。变文的取材,大体有三种:一是带有佛教故事的变文,如《降魔变文》、《破魔变文》、《[[维摩诘经变文]]》、《[[金刚经]]变文》、《[[大目干连冥间救母变文]]》等;二是[[史料]]性质的变文,如《伍子胥变文》、《王昭君变文》、《韩擒虎话本》、《[[唐太宗]]入冥记》等;第三是民间传说[[题材]]的变文,如《舜子至孝变文》、《刘家太子变文》、《董永变文》等。变文中多使用佛教语,如“多生”、“罗刹”、“涅槃”、“转世”、“[[知识]]”、“[[天女]]”、“[[天堂]]”、“帝释”、“佛国”、“[[净土]]”、“发善愿”、“阿耨池”、“[[五浊恶世]]”等。 ==发现== 变文是近代才发现的重要[[文献]]。1899年五月,[[英国人]][[斯坦因]](A. Steine)带了翻译者[[蒋孝琬]]到[[甘肃]][[敦煌藏经洞]]发现大批变文[[手抄本]]以后,对于变文的研究才逐渐为人重视。1920年,[[王国维]]发表《敦煌发见唐朝之通俗诗及通俗小说》,是最早研究变文的拓荒之作,书中最早称之为“通俗诗”、“通俗小说”;[[罗振玉]]则称“佛曲”。1929年,[[郑振铎]]第一次采用了“变文”这一名称<ref>[http://www.chinawriter.com.cn/n1/2016/1031/c405176-28819727.html 民间在前 文学在后——《中国俗文学史》读书札记],中国作家网, 2016-10-31</ref>,他于《敦煌的俗文学》中说:“这种俗文虽可说是佛曲的起源,却并不是佛曲;‘变文’之体,似更近于佛曲,所以我们应该更正确的名之曰‘俗文’、曰‘变文’。”中国的长篇小说乃起源于佛教俗讲的变文,已经是一种公认的说法。 ==特色== 变文在[[艺术]]形式上具有独特的创造。除了叙事曲折、描写生动、想象丰富、[[语言]]通俗外,体制上[[韵文]]与[[散文]]相结合是其重要特点。变文的韵句一般用[[七言诗]],间或杂有[[三言]]、[[五言]]、六言句式。散文多为浅近的文言和四六骈语,也有使用口语[[白话]]的。散文部分和韵文部分的结合大致有两种:一种是以散文讲述故事,而以韵文重复[[歌唱]]所讲述过的内容,有助于加深听众的印象,引起一唱三叹的艺术效果。另一种方式是用散文串起情节,而用韵文铺写情状,两部分内容不相重叠,而有紧密相连、互为补充的好处。变文在表现上较多地继承了[[辞赋家]]敷陈铺叙的手法,而文笔粗犷,以刚健清新见长。不过它往往缺乏后世[[小说家]]那种细腻传神的[[描绘]],在刻画人物性格、展示人物[[内心世界]]方面不免有所局限。 ==影响== 变文对唐代文人创作,特别是传奇的创作,具有一定的影响。唐初张𬸦的传奇《[[游仙窟]]》通篇以散文叙事、以韵语对话,便与变文散韵夹杂、[[唱白]]并用的形式基本一致;而且描写细致生动,语言通俗易懂,也接近变文的风格。中唐是传奇繁荣的时期,也是俗讲、转变、说话盛行的时期;这时出现了更多的散韵合体的传奇,如[[李朝威]]的《[[柳毅传]]》、[[元稹]]的《崔莺莺传》、[[陈鸿]]的《[[长恨歌传]]》等,都明显地受到变文的影响。此外,从唐传奇到[[宋朝|宋代]]、[[金朝|金代]]、[[元朝|元代]]以后的[[话本]]、拟话本等白话小说,它们那种长篇铺陈叙事的表现手法,也是跟变文相通的。 变文对后代的诸[[宫调]]、[[宝卷]]、[[鼓词]]、[[弹词]]等讲唱文学和[[杂剧]]、[[南戏]]等[[戏曲文学]],也有积极的影响:有些变文,如《维摩诘经讲经文》、《八相押座文》,颇类似于戏曲的脚本,它们那种讲唱间杂的形式,与戏曲的唱白体式已很接近。多样化的变文题材也为后代戏曲文学提供了丰富的素材<ref>[https://zhuanlan.zhihu.com/p/46777605 唐传奇和唐代变文],知乎专栏,2018-10-15</ref>:如《大目干连冥间救母变文》曾被明代[[郑之珍]]铺衍至长达百出的《目连救母劝善戏文》;[[伍子胥]]、[[孟姜女]]、[[王昭君]]等变文,后来也被改编成多种[[戏曲]]。变文在[[中国文学史]]上的影响,是很值得重视的。 ==参考文献==
返回「
变文
」頁面