導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.135.241.114
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 憂鬱的星期天 的原始碼
←
憂鬱的星期天
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''憂鬱的星期天'''<br><img src="https://icrvb3jy.xinmedia.com/solomo/article/2429/A9B82E96-F24A-4F56-AE92-64A66D46028E.jpg" width="280"></center><small>[https://solomo.xinmedia.com/music/2429-gloomysunday 圖片來自xinmedia]</small> |} 《'''憂鬱的星期天'''》,也譯作《'''黑色的星期天'''》,是[[匈牙利]]自學成才的作曲家萊索·塞萊什(1899-1968年)譜寫於1933年的一支歌曲。 歌曲原名為《'''Vége a Világnak'''(世界末日)》<ref>{{Cite web|title=Gloomy Sunday|url=http://www.mutablesound.com/home/wp-content/uploads/2010/09/gloomy-sunday.jpg|accessdate=2013-07-25|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160305084050/http://www.mutablesound.com/home/wp-content/uploads/2010/09/gloomy-sunday.jpg|archivedate=2016-03-05|dead-url=yes}}</ref>,以樂譜的形式發行,隨後歌詞改用詩人 {{tsl|en| László Jávor||László Jávor}} 的版本<ref>{{Cite web|title=Gloomy Sunday|url=http://theblues-thatjazz.com/en/notes/25-jazz/2651-gloomy-sunday.html|accessdate=2013-07-25|archiveurl=https://web.archive.org/web/20181019221130/http://www.theblues-thatjazz.com/en/notes/25-jazz/2651-gloomy-sunday.html|archivedate=2018-10-19|dead-url=yes}}</ref>,歌曲則於1935年在匈牙利以 《'''Szomorú Vasárnap'''(憂鬱的星期天)》的名稱錄製發行。<br /> 這首歌於1936年同時被Sam M. Lewis以及Desmond Carter改編成英文,也在英語世界造成話題,最後,由[[比莉·荷莉戴]]於1941年所翻唱Lewis的版本最為出名。 據說,《憂鬱的星期天》是萊索·塞萊什和他的女友分手後在極度悲慟的心情下創作出來。由於歌曲中流露出懾人心魄的絕望情緒,導致了數以百計的人在聽了它後[[自殺|結束了自己的生命]]。這支歌遂被冠以“'''匈牙利自殺歌'''”的稱號,甚至一度遭到了[[英国广播公司]](BBC)等國際知名電臺的禁播。但是,並沒有實質法律文獻、期刊和出版物能證實該自殺數字。這有可能是當時的樂商爲了促銷而憑空捏造,而近些年來網絡發展使《憂鬱的星期天》的自殺傳聞廣泛流傳。 2016年,台灣電影《[[樓下的房客]]》改編了這首歌作為主題音樂,並由波士頓交響樂團演奏。
返回「
憂鬱的星期天
」頁面