導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.128.197.55
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 一剪梅·中秋元月 的原始碼
←
一剪梅·中秋元月
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:中秋元月234.jpg|thumb|350px|right|[http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20171005/766d001b74bd486bb6460b01971a8223.jpeg 原图链接][https://www.sohu.com/a/196337848_283333 图片来自搜狐网]]] '''《一剪梅 ·中秋元月》'''是南宋爱国词人[[辛弃疾]]于中秋之夜,抒发感慨的诗词。 诗词表达了词人壮志难酬、怀才不遇的愤懑情怀。 == 一剪梅 ·中秋元月 == 忆对中秋丹桂丛,花也杯中,月也杯中。 今宵楼上一尊同,云湿纱窗,雨湿纱窗。 浑欲乘风问化工,路也难通,信也难通。 满堂唯有烛花红,歌且从容,杯且从容。 == 作品注释 == ①尊:同“樽”,酒杯。 ②浑欲:简直想。化工:指自然的造化者。 ③ 从容:悠闲舒缓,不慌不忙。 == 作品译文 == 回忆起那个晴朗的中秋,我置身在芳香的丹桂丛。花影映照在酒杯中,月波荡漾在酒杯中。今晚同样在楼上举杯待月光,可是乌云浸湿了纱窗,雨水打湿了纱窗。我直想乘风上天去质问天公,可是这天路没法打通,想送个信吧信也难通。满堂只有蜡烛高烧光闪闪,照耀得酒宴上红彤彤。让我们慢慢把酒喝几盅,让我们慢慢把曲唱到终。 == 作品赏析 == 这是一首描写中秋赏月未得的词。上片运用对比手法,写出今宵中秋无月的遗憾。“忆对”三句是回忆以前那个花好月圆的中秋节情景:天晴风静,皓月当空,桂花飘香,饮酒乐甚,心情非常舒畅。尤其是花映在杯中,月也在映在酒杯中的描写,生动形象,富于情趣。“今宵”三句,写今夜无月的情景,但词人并未直接写出,而是说今晚饮酒还是和以前一样的,但云雨却打湿了纱窗,言外之意就是雨夜没有月亮,纱窗外显得格外孤寂,显得含蓄蕴藉,耐人寻味。 词的下片写赏月不得的愁绪。“浑欲”三句说词人因不见明月而忧愁,真想乘风上天去问个究竟,为什么中秋之夜没有月亮呢,但“路也难通,信也难通”,想问也问不成。“满堂”三句写出中秋无月的寂寞,只好以饮酒和歌舞来弥补这些遗憾了。 == 名家点评 == 清朝的陈廷焯《白雨斋词话》卷六:"稼轩词如:重阳节近多风雨,皆于悲壮中见浑厚。"又《云韶集》卷五:“笔致疏宕,独有千古。合拍处妙不可思议。" == 创作背景 == 辛弃疾曾亲率骑兵独闯金兵大营,曾写《美芹十论》、《九议》进奏朝廷,论议抗金方略,反对议和偏安。可是,权奸当道,欺圣蒙主,辛弃疾进奏不被采纳,反遭弹劾、排挤、打击,直至削官罢职,被废闲居。这首词借题发挥,明咏中秋赏月,实为忧国之思,寄恨之作。 == 作者简介 == [[辛弃疾]](1140 —1207),号稼轩,是南宋时代一位著名的爱国词人,历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。他一生胸怀天下,对国家前途、民族命运极为关心。辛弃疾曾上[[《美芹十论》]]与[[《九议》]],条陈战守之策,力主抗金,不但体现了他满腔的爱国热忱,也显示出卓越的军事才能。他也是一位著名的爱国词人,他的词抒发力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤。<ref>[https://so.gushiwen.org/shiwenv_948b883e012a.aspx 一剪梅·中秋元月]</ref> ==参考来源== {{reflist}} [[Category:630 中国文化史]] [[Category:820 中国文学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
一剪梅·中秋元月
」頁面