導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.144.4.54
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 周书·陆腾传 的原始碼
←
周书·陆腾传
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:周书4.jpg|缩略图|200px|右|[http://book.kongfz.com/184165/418312484/ 周书]]] '''周书·陆腾传'''出自于《周书》,此史为中国历代正史《二十四史》之一,由唐朝[[令狐德棻]]主编,参加编写的还有[[岑文本]]和[[崔仁师]]等人。成书于贞观十年(636年)。共50卷,本纪8卷、列传42卷。本书记载了北周宇文氏建立的周朝(557—581)的纪传体史书。<ref>[https://www.shicimingju.com/book/zhoushu.html 《周书》诗词名句网]</ref> ==原文== 陆腾字显圣,代人也。腾少慷慨有大节,解巾员外散骑侍郎、司徒府中兵参军。东魏兴和初,征拜征西将军,领阳城郡守。大统九年,大军东讨,以腾所据冲要,遂先攻之。时兵威甚盛,长史麻休劝腾降,不许,拒守经月余,城陷被执。太祖释而礼之,问其东间消息,腾盛陈东州人物,又叙述时事,辞理抑扬。太祖笑曰:“卿真不背本也。”即拜帐内大都督。未几,除太子庶子,迁武卫将军。既为太祖所知,愿立功效,不求内职,太祖嘉之。十三年,拜车骑大将军、仪同三司。魏恭帝三年,拜骠骑大将军、开府仪同三司,转江州刺史,爵上庸县公,邑二千户。陵州木笼獠恃险粗犷每行抄劫诏腾讨之獠既因山为城攻之未可拔腾遂于城下多设声乐及诸杂伎示无战心诸贼果弃其兵仗,或携妻子临城观乐。腾知其无备,密令众军俱上,诸贼惶惧,不知所为。遂纵兵讨击,尽破之,斩首一万级,俘获五千人。 保定元年,迁隆州总管,领刺史。二年,资州盘石民反,杀郡守,据险自守,州军不能制。腾率军讨击,尽破斩之。而蛮、獠兵及所在蜂起,山路险阻,难得掩袭。腾遂量山川形势,随便开道。蛮獠畏威,承风请服。所开之路,多得古铭,并是诸葛亮、桓温旧道。是年,铁山獠抄断内江路,使驿不通。腾乃进军讨之。欲至铁山,乃伪还师。贼不以为虞,遂不守备。腾出其不意击之,应时奔溃。一日下其三城,斩其魁帅,俘获三千人,招纳降附者三万户。帝以腾母在齐,未令东讨。适有其亲属自东还朝者,晋公护奏令伪告腾云:“齐为无道,已诛公家,母兄并从涂炭。”盖欲发其怒也。腾乃发哀泣血,志在复仇。四年,齐公宪与晋公护东征,请腾为副。赵公招时在蜀,复留之。晋公护与招书曰 :“今朝廷令齐公扫荡河、洛,欲与此人同行。汝彼无事,且宜借吾也。”于是命腾驰传入朝,副宪东讨。五年,拜司宪中大夫。建德二年,征拜大司空,寻出为泾州总管。宣政元年冬,薨于京师。赠本官加并、汾等五州刺史,重赠大后丞。谥曰定。 ==译文== 陆腾字显圣,代州人。 陆腾年少时慷慨有大节,最初担任员外散骑侍郎、司徒府中兵参军。 东魏兴和初年, 征召任命他为征西将军,兼任阳城郡守。大统九年,大军东征,由于陆腾所守为军事要道,于是就先进攻他那里。 当时军威十分强盛,长史麻休劝陆腾投降,陆腾不答应,坚守一个多月,城陷被捉。太祖放了他并且礼待他,询问他东魏的情况,陆腾盛赞东州的人物,又叙述时事,言辞语意抑扬顿挫。 太祖笑道“您真是不忘本啊。“ 当即任命他为帐内大都督。不久,封他为太子庶子,升任式武卫将军。既然受太祖的知遇之恩,陆腾表示愿意立功效命,不求在朝廷内任职,太祖对此表示嘉许。十三年,陆腾官任车骑大将军、仪同三司。 魏恭帝三年,陆腾任骠骑大将军、开府仪同三司,转任江州刺史,封上庸县公,食邑二千户。 陵州的木笼獠仗恃险要地势,粗野剽悍,常常劫掠,诏命陆腾讨伐。 獠人依山建城,攻打它未能拔除。 陆腾就在城下摆下许多声乐及各种杂技, 显示没有作战之;心。 贼众果然丢下兵器,有的还带着妻儿凭临城墙观看取乐。陆腾知道对方没有准备,秘密命令各军一齐进攻,贼众惊慌失措,不知道怎么办。于是陆腾放手让将士攻击,将贼众全部击败,斩首一万级,俘虏五千人。保定元年,陆腾升任隆州总管,兼任刺史。保定二年,资州盘石的百姓造反,杀掉郡守,据险自行固守,州中官兵不能制伏他们。陆腾率军讨伐,一举歼灭了他们。 蛮、獠兵及所在地区的贼兵又成群起来反叛,山路艰险,很难偷袭。陆腾就估测山川地势,随其所宜,开拓道路。 蛮、獠害怕他的威势,接受劝化归降。在他所开辟的道路上,见到不少古代碑刻,全是诸葛亮、桓温时所走的古道。 同年,铁山獠人截断内江通道,使者、驿传不能通行。 陆腾于是进兵讨伐。 本打算抵达铁山,却伪装撤军。 贼人没有感到忧虑,于是不再防守戒备。 陆腾出其不意进攻他们,贼众立即奔逃溃散。 一天之内攻下三城,斩杀敌人的首领,俘虏三千人,招抚接纳投降归附的人三万户。 由于陆腾的母亲在齐国,皇帝没有下令让他东征。 恰巧有陆腾的亲属从东部回朝,晋公宇文护上奏命令此人欺骗陆腾说 “ 齐人暴虐,已经杀害你的家人,你的母亲和兄长都被杀害了。“ 这是想激发陆腾的怒气。 陆腾极其悲痛,哭泣不止,立志复仇。四年,齐公宇文宪与晋公宇文护东征,请陆腾担任副职。 赵公宇文招当时在蜀,又留住陆腾。 晋公宇文护写信给宇文招说 “ 如今朝廷命令齐公扫荡黄河、洛水一带,齐公想与此人同行。你那里没有事,姑且借我一用。“ 于是赵公命令陆腾来驿站车马疾行入朝,辅佐宇文宪东征。五年,授任陆腾司宪中大夫。建德二年,陆腾征召入朝被封为大司空,不久,又出任泾州总管。宣政元年冬天,在京师去世。追赠原任官职,另加并、汾等五州刺史,重赠大后丞。谥号为定。<ref>[http://wyw.5156edu.com/html/z9562m7576j4906.html 在线文言文]</ref> [[File:令狐德棻.jpg|缩略图|180px|右|[http://www.qulishi.com/renwu/linghudefen/ 令狐德棻]]] ==作者简介== 令狐德棻(583~666年),字季馨,宜州华原(今陕西铜川市耀州区)人。唐朝史学家以及政治家。 唐高祖入关时,任大丞相府记室,后逐渐升迁至礼部侍郎、国子监祭酒、弘文馆、崇贤馆学士。唐初,经隋末战乱之后,经籍图书散亡,他奏请购求天下图书,设专人补录,被唐高祖李渊[[采纳]],终于使“群书略备”。又建议修撰梁、陈、齐、周、隋五代史书,认为“如文史不存,何以鉴古今?”此议又得高祖[[赞许]]。 令狐德棻在独立主编《周书》以外,也参与[[编撰]]《艺文类聚》、《五代史志》、《大唐仪礼》、《氏族志》、《太宗实录》、《高宗实录》等10余种史书。历高祖、太宗、高宗三朝达40余年。以金紫光禄大夫致仕。卒后,谥号曰“宪”。令狐德棻一生从事史学著作,凡国家有所修撰,无不参与。<ref>[http://www.tongchuan.gov.cn/resources/site/153/html/yzxq/yssj/lhd/202012/502428.html 铜川市耀州区人民政府]</ref> ==参考资料== {{reflist}} [[Category: 840 中國文學別集 ]] [[Category: 844 唐及五代別集 ]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
周书·陆腾传
」頁面