導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.16.82.182
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 哈利路亞 的原始碼
←
哈利路亞
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''哈利路亞'''<br><img src="https://notbreadalone.org/wp-content/uploads/2014/06/Hallelujah.png" width="250"></center><small>[https://notbreadalone.org/?p=1333 圖片來自不是單靠食物 Not Bread Alone]</small> |} '''哈利路亞'''<ref>[https://kknews.cc/zh-hk/culture/pxgx6ap.html 原來《哈利路亞》的中文是這個意思,亨德爾和他的《哈利路亞》],每日頭條,2017-07-21</ref> <ref>[https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=754743 基督徒喊的「阿們」、「哈利路亞」 到底是甚麼意思? | 三立新聞網,2020-06-02</ref> ,[[希伯來語]]:'''הַלְּלוּיָהּ''' (''[[现代希伯来语發音]] {{rtl-lang|he|halleluya}}/[[提比里安发音]] {{rtl-lang|he|halləlûyāh}}''),[[希臘語]]:'''Αλληλούια''',[[拉丁語]]:'''Alleluia''', '''Alleluja''',[[英語]]:"HalleluYah"或'''Hallelujah''',又譯為'''阿肋路亞'''([[天主教會]]使用)、'''哈雷路亞'''、'''阿利路亞'''等。 ==簡介== 《哈利路亞》是[[希伯來]]文,原來是由倆個字合起來的。「哈利路」是複數的命令語氣,譯成中文是「你們要讚美」,「亞」是神名字的縮寫。 基督徒凡遇到美好的事情可能會大喊「哈利路亞」,這四個字也是從希伯來文音譯過來的,「哈利路」意思是「你們要讚美」,「亞」是希伯來人對神的稱呼,「哈利路亞」就是在說:「(你們要)讚美耶和華!」 我們要注意的是:「你們要讚美[[耶和華]]」,「哈利路亞」這句話成為[[萬國]]常用讚美的話,「哈利路亞」的意思與「讚美耶和華」的意思相同,[[主耶穌]]也就是[[舊約]]的耶和華;因此我們以心靈和誠實頌讚,並且將心中所要的告訴神,可以念出來,或藉由心中的默念,向「無所不知的神」傾心吐意。口中仍真誠的重複頌讚:「哈利路亞,讚美主耶穌」。 哈利路亞,通常來說,[[華語圈]]的[[基督教宗派]]都會直接唸原文而非[[譯文]]。 不同的是[[新教]]起頭是「哈」的音,[[天主教]]則是「阿」的音。是希伯來語 「{{rtl-lang|he|hallal}}」({{rtl-lang|he|הַלְּלוּ}})<ref name="Kelley169">Page H. Kelley, ''[[Biblical Hebrew]], an Introductory Grammar'', page 169. Ethics & Public Policy Center, 1959. ISBN 978-0-8028-0598-0.</ref>和「{{rtl-lang|he|Jah}}」({{rtl-lang|he|יָהּ}})<ref name=EBHallelujah>[http://www.britannica.com/EBchecked/topic/252791/hallelujah Hallelujah, also spelled Alleluia] , ''Encyclopædia Britannica''</ref><ref>Brown-Driver-Briggs (Hebrew and English Lexicon, page 238)</ref><ref>page 403, note on line 1 of Psalm 113, {{Cite book | publisher = W. W. Norton & Company | isbn = 978-0-393-06226-7 | last = Alter | first = Robert | title = The Book of Psalms: A Translation with Commentary | date = 2007}}</ref> 兩字[[單詞]]組成的[[詞語]],意為「(讓我們)'''[[讚美]][[耶和华]]'''」或「讚美亞」或「'''讚美[[主]]'''」之意。「YAH或Jah--亞 」[[希伯來人]]對[[神]]的稱呼「[[四字神名|YHVH或YHWH]]」的縮寫。 這個辭彙主要出現在《[[詩篇]]》,在[[猶太教]]作爲[[讚美詩]](禱文的一部分,後來也由[[基督教]]使用,成為基督教[[禮拜]]儀式的禱文之一。 ==希伯来文和希腊文圣经原文== 這個詞在[[希伯來聖經|希伯來《聖經》]]中,主要在《[[詩篇]]》中<ref>参看诗篇113篇-118篇</ref>出現過24次<ref>分别出现在诗篇104,35; 105,45; 106,148; 111,1; 112,1; 113,1.9; 115,18; 116,19; 117,2; 135,1.3.21; 146,1.10; 147,1.20; 148,1.14; 149,1.9; 150,1.6</ref>,多次在詩篇中出現,並在[[希臘語]]版的《[[啓示錄]]》中出現四次<ref>参看启示录19章1-3节</ref>。 對於大部分[[基督徒]],哈利路亞是對[[耶和華]]的最熱情讚頌。很多基督教派別不會在[[大齋期]]時間內說或唱《哈利路亞》以及《[[榮歸主頌]]》,取而代之的是[[大齋期頌揚]](Lenten acclamation)。 Jah作为Jehevah的缩写也出现在很多常见的圣经名字中,这些名字在当今也十分频繁的使用。例如, *約亞拿——“耶和華大有恩典” *[[約珥]]——“耶和華是神” *[[約翰]]——“耶和華大有恩惠” *[[約拿單]]——“蒙耶和華所賜” *[[約瑟]]——“願耶和華加給他” *[[約書亞]]——“耶和華是拯救” ==不同[[德语]]译本中的形式== ===Alleluja=== *Allioli译本, 1937年 *Rösch译本, Bott编撰, 1967年 ===Hallelujah=== * 圣经[[达秘译本]]; * 统一译本(die Einheitsübersetzung), 1980年; * 旧约新约[[好消息译本]](Die Gute Nachricht des Alten und Neuen Testaments), 1982; * [[马丁·路德]]译本, 1984年修订; * Hermann Menge译本, 1951; * Franz Eugen Schlachter译本, 1951年; * 苏黎世圣经译本(„Zürcher Bibel“), 2007年; * die Übersetzung Hoffnung für Alle, 国际圣经协会,1996年。 ===Preiset Jah=== *[[圣经新世界译本]], 1989年 ==大众文化== *合唱《哈利路亞》,[[德國]][[作曲家]][[亨德爾]]中年經營[[歌劇院]]破產,他又遭遇中風的不幸,身體倒了下來。但是他沒有被擊倒,一位詞作家拿來[[清唱劇]]「[[彌賽亞]]」的[[腳本]],他躺在床上看着腳本,憑藉着毅力和神奇的勇氣,寫完這部巨作,《哈利路亞》裏面的合唱氣勢磅礴,震撼人心。亨德爾這首不朽的作品《哈利路亞》被稱為「[[天國的歌曲]]」。 **《哈利路亞》是亨德爾的天才作品之一,流傳至今已有兩百幾十年。人們常將它[[凱旋]]式的開頭與[[貝多芬]]《[[第五交響樂]]》的終曲相比美。而貝多芬對於這位前輩的音樂家,也敬重有加,曾說:「他是我們所有人中最偉大的一個」。 **18世纪作曲家[[韩德尔]]的著名[[神劇|清唱剧]]《[[彌賽亞 (韓德爾)|彌賽亞]]》中有一段[[哈利路亚大合唱|合唱“哈利路亚”]],非常雄壮悦耳。 *一首著名的美国爱国歌曲,[[共和國戰歌|《共和国之战歌》]](The Battle Hymn of the Republic),又称《荣哉!哈利路亚》(Glory,Hallelujah)。 *加拿大創作歌手[[里奧納德·科恩|李歐納·柯恩]]於1984年發行的專輯《Various Positions》其中一首歌名為《哈利路亞》(Hallelujah)。此歌後來被[[傑夫·巴克利]]、[[凱蒂蓮]]、[[邦喬飛]]、[[蔡琴]]等多位歌手翻唱,並且是電影《[[史瑞克]]》和[[正負2度C]]的插曲之一。 ==参见== * [[耶和华]] * [[雅威]] * [[诗篇]] * [[哈利路亚大合唱]] * [[大讚辭]] ==参考文献== {{Reflist}} [[Category: 240 基督教總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cite book
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
Template:Rtl-lang
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Configuration
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Date validation
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Whitelist
(
檢視原始碼
)
返回「
哈利路亞
」頁面