導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.144.252.224
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 在羔羊婚筵的那日 的原始碼
←
在羔羊婚筵的那日
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://pic.quanjing.com/52/3u/QJ6779216760.jpg@!350h width="230"></center> <small>[https://quanjing.com/search.aspx?q=%E5%9F%BA%E7%9D%A3%E6%95%99%E7%A5%88%E7%A5%B7%E5%9B%BE%E7%89%87#%E5%9F%BA%E7%9D%A3%E6%95%99%E7%A5%88%E7%A5%B7%E5%9B%BE%E7%89%87||1|100|61|2|||||| 来自 全景网 的图片]</small> |} 《'''在羔羊婚筵的那日'''》是一首[[基督教]][[赞美诗]]。 基督教传入中国时,赞美诗也随之传入。上世纪80年代,为满足走上联合礼拜的中国基督教会<ref>[http://news.sohu.com/20071014/n252646544.shtml 曹圣洁:中国宗教坚持独立自主发展不会改变],搜狐,2007-10-14</ref>需要,中国基督教两会组织力量编辑了中国教会的《赞美诗(新编)》。这个诗歌本共收赞美诗400首,其中292首为基督教会广为流传的圣诗,102首是中国基督徒<ref>[https://www.sohu.com/a/392343190_232950 “弱势”崛起: 中国究竟有多少“隐藏”基督徒? | 文化纵横],搜狐,2020-04-30</ref>写词、谱曲,或采用中国风格曲调的赞美诗。在全面推进基督教中国化的今天,圣诗中国化也是不可忽略的一项工作。 ==诗词== 词:简嘉雯 曲:Rex Chan 时钟在静穆的黑夜里叮咛, 血红的月儿挂在树梢, 五个童女等候着[[新郎]], 陪伴她们有冷、有黑夜, 一年,又一年,一年再过一年;噢! 新月到望到月圆、月圆望到月阙、月阙望到血红。 我在这寒冬的深夜里, 时钟在静穆的黑夜里叮咛, 血红的月儿挂在树梢, 五个童女等候着新郎, 陪伴她们有冷、有黑夜, 一年,又一年,一年再过一年;噢! 我望着月,月也望着我, 跪下等候这[[羔羊]]的新郎, 在羔羊婚筵的那日子, 有千千万万人迎着你欢呼鼓掌。 我望着月,月也望着我, 跪下等候这羔羊的新郎, 在羔羊婚筵的那日子, 有千千万万人迎着你欢呼鼓掌; 和着天使的嘹亮的角声回荡着。 和着天使的嘹亮的角声回荡着。 ==参考文献== [[Category:200 宗教總論]]
返回「
在羔羊婚筵的那日
」頁面