導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.142.172.190
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 塔拉斯·布尔巴 的原始碼
←
塔拉斯·布尔巴
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://www.shutxt.com/d/file/waiwen/df268bc5446acc29b99248394aee21f7.jpg width="300"></center> <small>[https://www.shutxt.com/waiguo/6163/ 来自 下书网 的图片]</small> |} == 内容简介 == 《塔拉斯·布尔巴》是[[俄国]]著名文学家尼古拉·瓦西里耶维奇·果戈理(1809—1852)的长篇小说作品,它是历史题材,塑造了哥萨克英雄布尔巴的形象,歌颂了民族解放斗争和人民爱国主义精神。尼古莱·瓦西里耶维奇·果戈理尼古莱·瓦西里耶维奇·果戈理(Николай Васильевич Гоголь,英译:Nikolai Vasilievich Gogol,1809年4月1日—1852年3月4日)是俄罗斯作家,善于描绘生活,将现实和幻想结合,具有讽刺性的幽默,他最著名的作品是《[[死魂灵]]》(或译:《死灵魂》)和《钦差大臣》。 《塔拉斯·布尔巴》小说已在2009年被改变成精彩的俄语大片:战国群雄 Taras bulba(2009) “等一等,老爹!”他说,“虽然团长向全军训话的时候,答辩是军规所不许的,可是事实不是这样,所以必须说明一下。你责备整个基督教军队,不完全是公正的。哥萨克如果在行军的时候,战争的时候,进行艰难繁重的工作的时候喝得酩酊大醉,那是有罪的,应该处死的。可是现在我们没有事做,白费时间,在城下瞎猜谜。我们不吃斋,也不守其他基督教的禁忌,怎么能叫一个人成天干耗着,不喝个痛快吗?这不算是什么罪过。咱们最好还是给他们点厉害瞧瞧,让他们知道袭击无辜的人会得到什么报应。过去咱们打得好,现在更要打得他们爬不回老家。” 支营队长的这一番话使哥萨克们很满意。他们把完全垂倒的头稍微抬起了一些,许多人赞许地点着头,说:“库库卞科讲得对!”离团长不远站着的塔拉斯·布尔巴说 == 作者简介 == [[阿瑟·高顿]](Arthur Golden),生于美国田纳西州查塔努加,毕业于哈佛学院艺术史系,专攻日本艺术。1980年,获哥伦比亚大学日本史硕士学位,并兼修中文。在北京大学进修一个夏季之后,他到东京工作。回到美国后他在波士顿大学获英文硕士学位。目前他与妻子和两个孩子定居马萨诸塞州布鲁克林。《[[艺伎回忆录]]》是其发表的第一部长篇小说。 == 内容预览 == 转过身来,儿子!你这副模样多可笑!你们穿的这也算是僧侣的袈裟?神学校里大伙儿都穿这种衣服吗?老布尔巴用这几句话接待了他的两个儿子,他们曾在基辅神学校念书,现在回到父亲家里来了。 哥儿俩刚刚下了马。他们是两个身强力壮的小伙子,他们还显得有点腼腆,正象刚出校门没有多久的神学校学生一样。他们结实的、强壮的脸上覆盖着还没有碰过剃刀的初生的柔毛。他们被父亲的这种接待弄得狼狈不堪,一劫也不动地站着,眼睛望着地上。 站住,站住!让我好好儿看看你们,他把他们拨弄着,继续说。你们穿的褂子多么长呀!这也叫褂子!走遍世界,这样的褂子也找不到一件。你们哪一个跑两步试试!我看他会不会叫前襟绊住,咕咚一声栽倒在地上。 笑,别笑,爹!做哥哥的那一个 …… <ref>[https://www.shutxt.com/waiguo/6163/ 下书网]</ref> ==參考文獻== {{reflist}} [[Category:文學類]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
塔拉斯·布尔巴
」頁面