導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.226.185.28
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 娇气 的原始碼
←
娇气
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #FF2400" align= center| '''<big>娇气</big>''' |- |<center><img src=https://f12.baidu.com/it/u=301151519,855182278&fm=175&s=E090519D562016BF6B2C70980300F094&w=405&h=421&img.JPEG&access=215967316 width="300"></center> <small>[https://baijiahao.baidu.com/s?id=1582861543871898969 来自 搜狐网 的图片]</small> |} '''<big>娇气<big>''' 是一个汉语词语,读音为jiāo qì,指[[脆弱]]、不能[[耐苦]]、[[惯于享受]]的[[习气]]。出自老舍《女店员》第二幕。 ==基本信息== 中文名称 娇气 <ref>[https://hanyu.baidu.com/zici/s?query=%E5%A8%87%E6%B0%94&srcid=28232&wd=%E5%A8%87%E6%B0%94 娇气_词语_成语_百度汉语]</ref> 拼音 jiāo qì 近义词 [[娇贵]] 反义词 耐劳 出处 《女店员》 释义 脆弱、不能耐苦、惯于享受的习气 ==释义== 【释义】:意志脆弱,怕苦怕累或经不起批评。 【示例】:你的身子也太娇气了,淋这么几滴雨就感冒。 ==基本解释== 1. [delicate] 2. 纤细易损坏。 这种菜太娇气,我们这儿种不了。 3. 身体虚弱,经不住[[风吹雨淋]]。 你的身子也太娇气了,淋这么几滴雨就感冒。 4. [squeamish]∶[[意志脆弱]],不能吃苦。 此人[[娇气十足]]。 ==详细解释== 谓脆弱、不能耐苦、惯于享受的习气。 老舍《女店员》第二幕:"我们都受惯了苦,不[[琐碎]],没娇气。" 陈士和《评书聊斋志异·劳山道士》:"恐怕你又娇气,又[[懒惰]],受不了这种苦哇,这不行!" ==參考來源== {{Reflist}}
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
娇气
」頁面