導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.139.236.93
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 孟郊 的原始碼
←
孟郊
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
'''孟郊'''(751年-814年),字'''东野''',[[唐朝]]湖州武康(今[[浙江]]德清)人。现存诗歌500多首,以短篇的[[五言古詩]]最多,没有一首[[律诗]]。代表作有<游子吟>。 [[File: 孟郊_(2).jpg|thumb|right| [http://n.sinaimg.cn/sinacn10105/123/w640h283/20191203/c267-ikcacer7606718.jpg原圖連結] [https://k.sina.cn/article_6337245872_179bab2b000100lyri.html] ]] ==生平簡介== 祖籍平昌(今山东临邑东北)。先世居洛阳(今属河南),孟郊早年生活贫困,曾遊歷湖北、湖南、广西等地,无所遇合,屡试不第。[[贞元 (唐德宗)|贞元]]中[[张建封]]镇守徐州时,孟郊曾往谒見。46岁(一说45岁),始登进士第,有詩《登科后》:“昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯;春风得意马蹄疾,一日看尽长安花(成語「'''走馬看花'''」由來)。”。然后东归,旅游汴州(今河南开封)、越州(今浙江绍兴)。贞元十七年(801年),任为溧阳尉。在任不事曹务,常以作诗为乐,被罚半俸。韩愈称他为“酸寒溧阳尉”<ref>《荐士》</ref>。[[元和 (唐宪宗)|元和]]元年(806年),河南尹[[郑余庆]]奏为河南水陆转运从事,试协律郎,定居洛阳。元和三年(808年)为检校兵部尚书,兼东都留守。60岁时,因母死去官。九年三月,郑余庆转任山南西道节度使,镇守兴元,又奏孟郊为参谋、试大理评事。郊应邀前往,到阌乡(今河南灵宝),不幸以暴病去世,孟郊的朋友[[韓愈]]等人湊了100貫為他營葬,郑余庆派人送300貫,“为遗孀永久之赖”。[[张籍]]私谥为贞曜先生。 唐人认为孟诗是“元和体”的一种,“元和已后”,“学矫激于孟郊”<ref>[[李肇]]《唐国史补》:“元和以后,歌行则学流荡于张籍,诗章则学矫激于孟郊。”</ref>。韩愈说他:“横空盘硬语,妥帖力排。”<ref>《荐士诗》</ref>唐末[[张为]]作《诗人主客图》,以他为“清奇僻苦主”。宋诗人[[梅尧臣]]、[[谢翱]],清诗人[[胡天游]]、[[江湜]]、[[许承尧]],写作上都受到他的影响。对孟诗的评价,持褒义论的,[[韩愈]]、[[李观]]以后,有[[曾季貍]]<ref>曾季貍《艇齋詩話》:“東坡性痛快,故不喜郊之詞艱深。要之,孟郊張籍,一等詩也。唐人詩有古樂府氣象者,惟此二人。但張籍詩簡古易讀,孟郊詩精深難窺也。孟郊如《遊子吟》、《列女操》、《薄命妾》、《古意》精確婉轉,人不可及也。”</ref>、[[贯休]]、[[黄庭坚]]、[[费衮]]<ref>費袞《梁溪漫志》:“自六朝詩人以來,古淡之風衰,流為綺靡,至唐尤甚。退之一世豪傑,而亦不能自拔于習俗。東野獨一洗眾陋,其詩高妙簡古,力追漢魏作者。正如倡優雜沓前陳,眾所趨奔,而有大人君子垂紳正笏,屹然中立,退之所以深嘉屢嘆,而謂其不可及也。然亦恨其太過,蓋矯世不得不爾。”</ref>、[[潘德舆]]、[[刘熙载]]<ref>刘熙载在《艺概·诗概》中指出:“昌黎、东野两家诗,虽雄富清苦不同,而同一好难争险。”</ref>、[[陈衍]]、[[钱振鍠]]、[[夏敬观]]等;持贬义论的,有[[苏轼]]<ref>蘇軾〈讀孟郊詩〉二首:“夜讀孟郊詩,細字如牛毛。寒燈照昏花,佳處時一遭。孤芳擢荒穢,苦語餘詩騷。水清石鑿鑿,激湍不受篙。初如食小魚,所得不償勞。又似煮彭越,竟日持空螯。要當貧僧清,未足當韓豪。人生如朝露,日夜火消膏。何苦將兩耳,聽此寒蟲號?不如且置之,飲我玉色醪。”“我讀孟郊詩,復作孟郊語。飢腸自鳴奐,空壁傳飢鼠。詩從肺腑出,出輒愁肺腑。有如黃河魚,出膏以自煮。尚愛銅斗歌,鄙俚頗近古。桃弓射鴨罷,獨速短簑舞。不憂踏船翻,踏浪不踏土。吳姬霜雪白,赤腳浣白紵。嫁與踏浪兒,不識離別苦。歌君江湖曲,感我長羈旅。”</ref>、[[魏泰]]<ref>魏泰《臨漢隱居詩話》:“孟郊詩蹇澀窮僻,琢削不假,真苦吟而成。觀其句法、格力可見矣。”</ref>、[[严羽]]<ref>嚴羽《滄浪詩話》云:“李杜數公,如金翅擘海,香象渡河,下視郊島輩,直蟲吟草間耳。”</ref>、[[元好问]]<ref>元好問《論詩三十首》其十八云:“東野窮愁死不休,高天寞地一詩囚;江山萬古潮陽筆,合在元龍百尺樓。”</ref>、[[王闿运]]等。他和[[贾岛]]都以苦吟著称,又多苦语。苏轼称之“'''郊寒岛瘦'''”<ref>《祭柳子玉文》</ref>,后来论者便以孟郊、贾岛并称为苦吟诗人代表。[[沈德潜]]评孟郊诗时说:“孟东野诗,从《风》、《骚》中出,特意象孤峻。”[[谢榛]]认为孟郊诗“苦涩如枯林朔吹,阴崖冻雪,见者靡不惨然”。又韩愈以散文著称,时有“孟诗韩笔”之誉<ref>[[赵磷]]《因话录》:“韩文公与孟东野友善。韩公文至高,孟长于五言,时号孟诗韩笔。”</ref>。[[元好问]]甚至嘲笑他是“诗囚”<ref>《论诗三十首》</ref>。[[李观]]在《与梁肃补阙书》中说:“郊之五言诗,其高处在古无上,平处下顾二谢。” 今传本《[[孟东野诗集]]》10卷,出自北宋[[宋敏求]]所编刊,[[黄丕烈]]所藏北宋蜀本,已不可见。[[陆心源]]所藏汲古阁影宋精本,今归日本。通行本有汲古阁本,闵刻朱墨本。《四部丛刊》影印杭州叶氏藏明弘治本。1959年[[人民文学出版社]]刊印华忱之校订《孟东野诗集》,末附孟郊年谱、遗事辑录。注释有[[陈延杰]]《孟东野诗注》,[[夏敬观]]选注《孟郊诗》。事迹可参考韩愈《贞曜先生墓志铭》、新、旧《唐书》本传、夏敬观《孟东野先生年谱》、[[华忱之]]《唐孟郊年谱》。 ==家族== * 父親 孟庭玢 * 母親 裴氏 * 妻 鄭氏 * 弟弟 孟酆、孟郢 ==詩文== [[File: 孟郊.jpg|thumb|right| [https://images1.epochhk.com/pictures/46259/8041706494618371@1200x1200.jpg原圖連結] [https://hk.epochtimes.com/news/2017-06-16/26018726] ]] 《遊子吟》 【原文】 慈母手中線,遊子身上衣。 臨行密密縫,意恐遲遲歸。 誰言寸草心,報得三春暉。 賞析】 〈遊子吟〉是孟郊最著名的詩篇,也是唐詩中的精品。這首詩的詩題下,原有作者自註:「迎母溧上作。」 孟郊一生道路坎坷,窮困潦倒。他家境貧寒,幼年喪父,老年失子,對親情有特殊的體驗。他年輕時曾靜居嵩山,發憤苦讀。後來曾經歷遊四方,足跡半天下,他在放浪形骸、詩酒流連中,度過了自己的壯年時光。年過四旬以後,孟郊才躋身仕途,施展才華,實現濟世經邦的抱負。但「文章憎命達」,他滿腹經綸,卻又久困文場,經歷了多次的科場磨難,直到四十六歲,才考中進士,脫卻藍衫。他漂泊南北,奔走東西,又過了幾年的苦日子,到五十歲時,才得到了溧陽尉這樣的一個職位,雖然是官,但仍不免沉淪下僚。儘管官微祿薄,畢竟有了進身之地,於是孟郊把老母親接到了溧陽任所,以盡人子的孝道。 經過半世的奔波、飽受雨雪風霜、遍嚐人間冷暖、已到天命之年的詩人,此時深感母愛的博大無私,於是,〈遊子吟〉發乎其心,出乎其口,落於紙筆,傳之萬世! 藝術博覽文化 【華夏詩醇】孟郊〈遊子吟〉賞析 (大紀元資料室) (大紀元資料室) 作者/荀古藝 2017年06月16日 孟郊〈遊子吟〉 慈母手中線,遊子身上衣。 臨行密密縫,意恐遲遲歸。 誰言寸草心,報得三春暉。 【作者簡介】 孟郊(751—814),字東野,湖州武康(今浙江湖州市德清縣)人,先世曾居洛陽。孟郊家境貧寒,早年苦讀,奮發有志,自負不凡,曾歷遊河南、江西、長安、蘇州等地。他仕途坎坷,屢試不第,直到四十六歲時才考中進士,五十歲時選為溧陽尉,後因拙於政務而辭官。元和初年,鄭慶餘為河南尹,舉孟郊為水陸轉運判官。後來鄭慶餘主鎮興元,又保薦孟郊為參謀。孟郊因暴病,死於赴任的旅途中。有《孟東野詩集》傳世。 【賞析】 〈遊子吟〉是孟郊最著名的詩篇,也是唐詩中的精品。這首詩的詩題下,原有作者自註:「迎母溧上作。」 孟郊一生道路坎坷,窮困潦倒。他家境貧寒,幼年喪父,老年失子,對親情有特殊的體驗。他年輕時曾靜居嵩山,發憤苦讀。後來曾經歷遊四方,足跡半天下,他在放浪形骸、詩酒流連中,度過了自己的壯年時光。年過四旬以後,孟郊才躋身仕途,施展才華,實現濟世經邦的抱負。但「文章憎命達」,他滿腹經綸,卻又久困文場,經歷了多次的科場磨難,直到四十六歲,才考中進士,脫卻藍衫。他漂泊南北,奔走東西,又過了幾年的苦日子,到五十歲時,才得到了溧陽尉這樣的一個職位,雖然是官,但仍不免沉淪下僚。儘管官微祿薄,畢竟有了進身之地,於是孟郊把老母親接到了溧陽任所,以盡人子的孝道。 經過半世的奔波、飽受雨雪風霜、遍嚐人間冷暖、已到天命之年的詩人,此時深感母愛的博大無私,於是,〈遊子吟〉發乎其心,出乎其口,落於紙筆,傳之萬世! 「慈母手中線,遊子身上衣」兩句,寫在兒子即將外出宦遊,或因事遠行之時,母親為兒子縫製衣衫行裝,這是在母子分別前,最常見到的情景。這首小詩的選材,十分典型,更十分平凡。這是任何一個外出者,都曾經歷過的事情。正因為這一細節極為普通,所以也為一般作家所忽略。孟郊卻慧眼獨具,抓住了這一生活細節,用來表達人世間最偉大、最無私的感情——母愛。可算是以一滴水映出大海之波瀾,是以小見大的典範之作! 「臨行密密縫,意恐遲遲歸」這兩句,是對母親縫衣時的形象描寫,也是對母親彼時心理的明白剖示。它不僅描繪出母親飛針走線、為遊子縫製行裝的細節,而且通過這平平常常的十個字,我們可以透視肺腑,看到母親那顆溫暖的心。母親對遊子的擔心、牽掛、疼愛和囑咐,沒有用言語來表達,而是在用針線說話,用綿針密線,織寫母愛!沒有豐富的生活經歷,沒有飽嚐離鄉背井之苦,沒有養育過子女、做過父母的人,是很難清晰地回憶出這個生動細節、體會出此時母親心中的熾熱感情。 「誰言寸草心,報得三春暉」的意思是說:兒女對母親的那麼點兒孝心,即使再多,也不過像寸草一樣:微不足道!而母親對兒女的養育撫愛之恩,則像三春的太陽光一樣:難以估量!所以兒女對母親的恩情,無論如何都是報答不過來的! 「寸草心」:詩人在此以小草抽出的嫩芽,比喻兒女對母親的孝敬之心,極言其小,微不足道。「三春暉」:指春天的陽光。古時以黃曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,三個月合稱為三春。三春的陽光哺育萬物,此處用以比喻母愛,極言其恩德之浩大、深廣。這裏是把兒女的孝敬之心與母親對兒女的撫愛之情,互相交結而言的。這兩句通過形象的比喻,表達了遊子對母親的既感恩又深懷愧疚的複雜感情。詩人的比喻生動確切,極富形象感,在歌頌偉大母愛的同時,也充份表達了自己對母親深厚熾烈的赤子之心,情真意摯,感人至深。 這是一首五言古詩,詩很短,只有六句三十字。但語言質樸,感情真摯,不事彫琢,而沁人肺腑。孟郊的詩以追求古拙、刻意苦吟著稱,但此詩卻不加藻飾,不用典故,以平易通俗、淺近自然的詞句,寫出了情味至濃的母子真情。 〈遊子吟〉作為一首含意雋永、流傳久遠的詩篇,其藝術魅力還在於它能通過最普通的生活細節,來表現最偉大的母愛和最純潔的赤子心,它洞穿肺腑、撥動讀者的心弦,引起情感上的共鳴。 宋人曾季理在《艇齋詩話》中,稱讚此詩:「精確婉轉,人不可及也!」 明代詩人鍾惺在《唐詩歸》中,評價此詩曰:「仁孝不言,自然風雅!」 明代竟陵詩人譚元春,讚揚此詩說:「寫母子戀戀之情,極真,極隱,極痛,極盡,一字一嗚咽!」(《唐詩選評》) 總之,這是一首思想性和藝術性完美統一的好詩,她所表達的感情,具有人類的共同性和歷史的久遠性。因此它能夠膾炙人口,傳誦百代,流播到永遠。◇ <ref>[https://hk.epochtimes.com/news/2017-06-16/26018726 大紀元時報>【華夏詩醇】孟郊〈遊子吟〉賞析]</ref> == 參考文獻 == {{Reflist}} ==參考書目== *《新唐書》卷一七六《韓愈傳》附《孟郊傳》 {{唐朝诗人诗号}} [[Category:唐朝军政人物]] [[Category:唐朝诗人|M孟]] [[Category:中國古代人物]]
此頁面使用了以下模板:
Template:.w
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Navbox
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
Template:唐朝诗人诗号
(
檢視原始碼
)
模块:Arguments
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
模块:Navbar
(
檢視原始碼
)
模块:Navbox
(
檢視原始碼
)
返回「
孟郊
」頁面