導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.138.69.39
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 楛 的原始碼
←
楛
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
'''楛'''拼音:kǔ,hù,形声。从木,苦声。(hù)本义:①一种树。《说文》:“楛木也。”《韩非子·十过》:“有楛高至于丈。”②谓器物粗劣,不坚固)<ref>[https://baijiahao.baidu.com/s?id=1619097943957818705&wfr=spider&for=pc 楛(hù)矢石砮(nǔ)——关东最古老民族的奇特物产]博古致知</ref> {| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><img src=" https://img2.baidu.com/it/u=4199656631,3387489265&fm=253&fmt=auto&app=138&f=JPEG?w=700&h=349 " width="180"></center><small>[]</small> |} == 古籍解释 == 康熙字典 《唐韵》《正韵》侯古切《集韵》《[[韵会]]》後五切,𠀤音戸。《说文》木也。《书·禹贡》惟箘簵楛,三邦底贡厥名。《注》楛中矢榦。《鲁语》武王时肃愼氏贡楛矢石砮,长尺有咫。 又《诗·大雅》榛楛济济。《陆玑·[[草木疏]]》形似荆而赤茎,似蓍。 又凡器物坚好曰功,滥恶曰楛。《荀子·[[劝学篇]]》问楛者勿告也,告楛者勿问也,说楛者勿听也。《注》康五切,音苦。《韵会》果五切。 == 解释 == 楛 kǔ 〈形〉 粗劣的,粗制滥造的 [rough;of poor quality] 械用兵革窳楛不便利者弱。——《荀子·议兵》 百工莫不忠信而不楛矣。——《荀子·王霸》 芒轫楛。——《荀子·富国》 楛耕伤稼。——《荀子·天论》。注:“谓粗恶不精也。” 又如:楛僈(粗略轻慢);楛耕伤稼(粗劣的耕种,有害于农作物的生长);楛窳(粗恶不精) 恶劣;不正当[evil] 问楛者,勿告也。——《荀子·劝学》 楛 kǔ <动> 通“枯”。枯槁 [wither]。如:楛死(枯死。楛,通“枯”);楛菀(枯荣。喻荣辱。楛,通“枯”) 另见hù 楛竹 kǔzhú [bitter bamboo] 即“苦竹” 楛竹之笋。——明·刘基《[[苦斋记]]》 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:800 語言、文學類]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
楛
」頁面