開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 汉江临眺(王维) 的原始碼
←
汉江临眺(王维)
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #E6E8FA" align= center| '''<big>《送别》作者王维</big> ''' |- |<center><img src=https://song.gushiwen.cn/authorImg/wangwei.jpg width="300"></center> <small>[https://so.gushiwen.cn/shiwenv_6368d3d62fcd.aspx来自 古诗文网 的图片]</small> |- | style="background: #C0C0C0" align= center| |- | align= light| 作品名称:《送别》 创作年代:[[唐代]] 文学体裁:诗词 作者:[[王维]] |} '''送别''',是[[唐代]]著名诗人 [[王维]]所作的一首诗词。 <ref>[https://so.gushiwen.cn/authorv_dedb3e717d61.aspx 送别],古诗文网</ref> ==作者介绍== 王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ==正文== 塞三湘接,荆门九派通。 江流天地外,山色有无中。 郡邑浮前浦,波澜动远空。 襄阳好风日,留醉与山翁。 ===译文==== 楚塞三湘接,荆门九派通。 汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。 江流天地外,山色有无中。 江水滔滔远去,好像一直涌流到天地之外,两岸山色时隐时现,若有若无。 郡邑浮前浦,波澜动远空。 远处的城郭好像在水面上飘动,波翻浪涌,辽远的天空也仿佛为之摇荡。 襄阳好风日,留醉与山翁。 襄阳的风景天气好,我愿在此地酣饮陪伴山翁。 ===注释=== 楚塞三湘接,荆(jīng)门九派通。 汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。 楚塞:楚国边境地带,这里指汉水流域,此地古为楚国辖区。三湘:湖南有湘潭、湘阴、湘乡,合称三湘。一说是漓湘、蒸湘、潇湘总称三湘。荆门:山名,荆门山,在今湖北宜都县西北的长江南岸,战国时为楚之西塞。九派:九条支流,长江至浔阳分为九支。这里指江西九江。 江流天地外,山色有无中。 江水滔滔远去,好像一直涌流到天地之外,两岸山色时隐时现,若有若无。 郡邑(yì)浮前浦(pǔ),波澜(lán)动远空。 远处的城郭好像在水面上飘动,波翻浪涌,辽远的天空也仿佛为之摇荡。 郡邑:指汉水两岸的城镇。浦:水边。 襄阳好风日,留醉与山翁。 襄阳的风景天气好,我愿在此地酣饮陪伴山翁。 好风日:一作“风日好”,风景天气好。山翁:一作“山公”,指山简,晋代竹林七贤之一山涛的幼子,西晋将领,镇守襄阳,有政绩,好酒,每饮必醉。这里借指襄阳地方官。 ==参考资料== {{Reflist}} [[Category:820 中國文學總論]] [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
汉江临眺(王维)
」頁面