導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.142.210.173
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 波渺渺.柳依依 的原始碼
←
波渺渺.柳依依
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:波渺渺,柳依依1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fcdnimg103.lizhi.fm%2Faudio_cover%2F2016%2F03%2F24%2F27341467347334663_320x320.jpg&refer=http%3A%2F%2Fcdnimg103.lizhi.fm&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1614394262&t=39913b46ab4e384ea451e315bcc0e426 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%B3%A2%E6%B8%BA%E6%B8%BA%2C%E6%9F%B3%E4%BE%9D%E4%BE%9D 图片来源]]] '''波渺渺.柳依依'''《[[江南春·波渺渺]]》是宋代名臣寇凖创作的一首词。此词前四句写景,以景寄情;后两句以直接抒情的方式点破伤春怀人的题旨。全词以清丽宛转、柔美多情的笔触,以景起,以情结,情景交融,暗寄了词人如美人迟暮般的感慨。 *作品名称 :江南春·波渺渺 *创作年代 :宋代 *作品体裁 ;词 *作 者 :[[寇凖]] *作品出处:《[[全宋词]]》 ==作品原文== 江南春⑴ 波渺渺,柳依依⑵。孤村芳草远⑶,斜日杏花飞。江南春尽离肠断,蘋满汀洲人未归⑷.<ref>[https://so.gushiwen.cn/mingju/juv_29009913d3a5.aspx 波渺渺,柳依依。古诗文网]</ref> ==注释译文== ===词句注释=== ⑴江南春:词牌名。 ⑵柳依依:化用《[[诗经·小雅·采薇]]》诗句:“昔我往矣,杨柳依依。” ⑶芳草远:化用《[[楚辞·招隐士]]》句:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。” ⑷蘋满汀洲:代指春末夏初的时令。蘋:一种水生植物,也叫四叶菜、田字草。汀州:水中的小块陆地。 ===白话译文=== 烟波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天际,远处斜横着几间茅屋,在夕阳余辉的映照中又飞舞着片片杏花。江南的春天已经过去,离人愁思萦绕;汀州长满了蘋花,心上人还未回还。 ==作品鉴赏== ===文学赏析=== [[File:波渺渺,柳依依2.jpg|缩略图|左|[https://ss1.bdstatic.com/70cFvXSh_Q1YnxGkpoWK1HF6hhy/it/u=1029531624,253292527&fm=26&gp=0.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%B3%A2%E6%B8%BA%E6%B8%BA%2C%E6%9F%B3%E4%BE%9D%E4%BE%9D 图片来源]]] 南朝梁柳恽《江南曲》曰:“汀洲采白蘋,日暖江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春华复应晚。不道新知乐,只言行路远。”寇莱公对此诗似乎特有所爱,在他的诗词中一再化用其意。如所作《夜度娘》诗曰:“烟波渺渺一千里,白苹香散东风起。日暮汀洲一望时,柔情不断如春水。”题下自注云:“追思柳恽汀洲之咏,尚有余妍,因书一绝。”这首词,也明显地由柳恽汀洲诗化出,写女子怀人之情。<ref>[http://www.360doc.com/content/13/0507/22/7147985_283737863.shtml 波渺渺,柳依依孤村芳草远,斜日杏花飞寇凖 《江南曲》2013-05-07 个人图书馆]</ref> 此词以清丽宛转、柔美多情的笔触,以景起,以情结,以景寄情,情景交融,抒写了女子怀人伤春的情愫。 起首四句勾勒出一幅江南暮春图景:一泓春水,烟波渺渺,岸边杨柳,柔条飘飘。那绵绵不尽的萋萋芳草蔓伸到遥远的天涯。夕阳映照下,孤零零的村落阒寂无人,只见纷纷凋谢的杏花飘飞满地。以上四句含有丰富的意蕴和情思。“波渺渺”,水悠悠,含有佳人望穿秋水的深情。“柳依依”,使人触目伤怀,想起当年长亭惜别之时。“孤村”句说明主人公心情之孤寂,“斜阳”句则包含有“无可奈何花落去”的凄凉和感伤。 结拍两句直抒胸臆。前面作者花了很大力气,连续四句都是写景,实际上就是为了说出“江南春尽离肠断”这一层意思。因为有了前面写景的层层渲染铺垫,这句直抒胸臆之语,才显得情深意挚。接着又写“蘋满汀洲人未归”,将女主人公的离愁抒写得淋漓尽致,使人感觉到她的青春年华正在孤寂落寞的漫长等待中流逝。 <ref>[https://wenku.baidu.com/view/9fc1621e3e1ec5da50e2524de518964bce84d242.html 《江南春·波渺渺》原文及翻译]</ref> ==名家点评== 南宋胡仔《苕溪渔隐丛话》中评此词云:“观此语意,疑若优柔无断者;至其端委庙堂,决澶渊之策,其气锐然,奋仁者之勇,全与此诗意不相类。盖人之难知也如此! ==作者简介== [[寇凖]](961—1023),北宋大臣。字平仲,华州下邽(今陕西渭南)人。太平兴国五年(980年)进士,累官至中书侍郎同中书门下平章事。二次罢相,封莱国公。后为丁谓所搆,贬雷州司户参军,卒于贬所,谥忠愍。有《寇莱公集》七卷,《全宋词》录其词四首,《全宋词补辑》另从《诗渊》辑得一首。<ref>[ 周汝昌 等.唐宋词鉴赏辞典(南宋·辽·金).上海:上海辞书出版社,1988:2466]</ref> ==参考资料== [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:810 文學總論]]
返回「
波渺渺.柳依依
」頁面