導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
13.58.139.55
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 游虎山桥小记(李流芳) 的原始碼
←
游虎山桥小记(李流芳)
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>''' 游虎山桥小记'''<br><img src="https://images.pexels.com/photos/16307204/pexels-photo-16307204.jpeg?auto=compress&cs=tinysrgb&w=600&lazy=load" width="280"></center><small>[http://uuhy.com/html/22946.html 圖片來自免费素材网]</small> |} '''《游虎山桥小记》'''是[[中国]]当代作家李流芳的散文。 ==作品欣赏== ===游虎山桥小记=== 是夜,至虎山。月初出,携榼坐桥上小饮。湖山寥廓,风露浩然,真异境也。居人亦有来游者,三五成队,或在山椒,或依水湄。从月中相望,错落晻映,歌呼笑语,都疑人外。予数过此,爱其闲旷,知与月夕为宜,今始得果此缘。 因忆闲孟、子薪、无际、彦逸,皆[[贪游]]奇,此行竟不得共。闲孟以病,挟子薪、彦逸俱东;无际虽倦游,意犹飞动,以逐伴鞅鞅而去,尤可念也。清缘难得,此会当与诸君共惜之。 此篇小记也以简淡取胜。叙事、[[写景]]、抒情都极简要,平淡疏朗,朴素自然,而有深长的韵味和细密的安排。言简而意长,墨淡而旨永,此为写家之所难,却是长蘅之能事。 此记包括两部分,一写胜景,一叙[[友情]]。 写景也分两层。一层,[[概括]]总的景象,以“湖以寥廓,风露浩然”八字尽之,不作任何点缀,淡淡一抹,便滃染出一幅空阔清爽的背景。一层,点染游者情状,用墨较多,相当[[细致]]。”三五成队,或在山椒,或在水湄”,写游者上下位置。“三五”,是其人数;“山椒”,即山顶,是其居地之高;“水湄”,即水边,是其所处之低。“错落崦映,歌呼笑语”,写游者姿态和快乐,[[光影]]与声响交错。晻者,暗也;映者,明也。作者又将游人与“山椒”、“水湄”、“月中”交织在一起,自然景色与游者[[活动]]溶成一片。此幅图景是[[多侧面]]的,立体型的,这样看,作者所花的笔墨还是很少的。这两层写景文字,画面不同,而情调是统一和谐的,都体现了“闲旷”的[[特点]]。 除了写景文字之外,还有叙事、[[抒情]]的成分,也简洁有味。如开头四句:“是夜,至虎山。月初出,携榼坐桥上小饮。”简简单单的几句交代,却流露了作者的雅兴和高致。夜里,人家都[[休息]]了,他却趁着月色出游虎山。桥上本是观赏景物的好地方,但在白天,过往行人不断,游者不能久留,现在居然可以置酒小酌。其畅适之情就藏在[[平淡]]的叙述中。作者在写景文字之后,每缀以简短的赞语,如“真异境也”,“都疑人外”,有画龙点晴、顿挫回宕之妙。 游览当[[结伴]],若得一二知己同游,佳趣更多。长蘅此次夜游虎山,逢月夕之良辰,揽山川之清景,得遂平日之愿,感到十分惬意。唯一的欠缺是未能与知己同游,分享山水之乐;长蘅“为人孝友诚信,和乐易直”(《列朝诗集小传》),极重朋友之情,对于未能与友人共此“清缘”,深深感到婉惜。他想到闲孟等四位好友,皆“贪游好奇”,偏偏迫于事情,不能同游,他们也会引以为憾。作者不仅自己感到惆然,而且悬想友人也觉“鞅鞅”不快,他与友人的心是相通的,故结语云:“此会当与诸君共惜之”。话语还是这样平淡,而内里对朋友的情谊却是极深的。 <ref>[https://www.pinshiwen.com/wenfu/sanwen/]</ref> ==作者简介== 李流芳,品诗文网签约作家。 ==参考资料== {{Reflist}} [[Category:820 中国文學總論]] [[Category:825 中國散文論;語體文論;新文學論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
游虎山桥小记(李流芳)
」頁面