導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.116.40.53
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 火上鍋 的原始碼
←
火上鍋
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''火上锅'''<br><img src="https://i.epochtimes.com/assets/uploads/2018/01/Pot-au-feu0-600x400.jpg" width="250"></center><small>[https://www.epochtimes.com/b5/18/1/5/n10028921.htm 圖片來自大紀元]</small> |} '''火上锅'''<ref>[http://www.hieu.eu/food/post/xiangbinhuoshangguo%20?lang=zh-CN 香槟火上锅:温暖你的冬日厨房],hi Europe,2017-12-01</ref> ,([[法语]]:Pot-au-feu)是[[法国饮食文化]]中一种具有代表性的菜式 ==簡介== 火上鍋(Pot au feu)是[[法國]][[傳統美食]]代表之一。過去的[[法國人]]家家戶戶都用[[壁爐]]取暖,一整天都燒著爐火,所以在爐火上架個大鍋,再往裡丟食材,細火慢燉,時常是早上放上去燒到晚餐時享用。享用前潵上[[粗鹽]],再搭配Dijon[[芥末醬]]就可以了。 不知道有沒有人發現這道料理也時常在[[日劇]]裡出現喔。「問題餐廳」裡出現的經典湯品「ポトフ」,就是「火上鍋」,[[中文]]好像翻譯成了「厚切培根馬鈴薯燉湯」。 火上锅,在[[法國]]是受不同阶层人民欢迎。<ref>{{cite journal|title=Vive La France!|url=http://www.raymondblanc.com/Portals/14/docs/OFM%20Feb%202011.pdf|date=February 2011|publisher=''The Observer''|accessdate=31 May 2011|issue=112|archiveurl=https://web.archive.org/web/20111008053221/http://www.raymondblanc.com/Portals/14/docs/OFM%20Feb%202011.pdf|archivedate=8 October 2011|deadurl=yes|work=Observer Food Monthly|df=}}</ref><ref>In December 2014, a low-cost ''pot-au-feu'' for 4–6 persons made with 2kg vegetables and 1kg meat costs c. 10 € (1.70–2.50 €/person) ~ 13 USD (2.17–3.25 USD/person)</ref> 火上锅,大体上是以一盘[[牛肉]]倒入用[[蔬菜]]及香草调味过的清汤,用微火长时间慢炖即可。 火上锅有很多不同的变种,故其作法并没有一种“菜谱式”的定式。 火上锅常被看做是“具有乡土气息的”但因为其制作需要大量的肉类,所以在旧时也算得上是一笔不小的开销。 在[[中國]]到了[[小寒]]這個節氣,也表示要近入一年之中最冷的時節,到這個時候也是吃鍋最好的時候了。冬季大家聚在一起吃熱呼呼的火鍋,暖身子的同時也可以談談心。 [[中醫]]認為,寒為「陰邪」,最寒冷的節氣也是「陰邪」最盛的時期,因此在飲食上建議大家多食用溫熱食物來補益身體。 ===组成=== 火上锅,这一道菜由切块[[牛肉]]和蔬菜组成。一道典型的火上锅是这样组成的: *主要食材:[[牛颊]]、[[蹄髈]]、[[肩胛骨肉]],[[黑海番鸭|番鸭]]或[[牛颈肉]]; *一块或若干块软骨:[[牛尾]]或[[骨髓骨]]; *蔬菜:[[胡萝卜]]、[[芜菁]]、[[韭葱]]、[[馬鈴薯]]、[[芹菜]]和[[洋葱]]; *香料:[[法国香草束]]、[[食盐]]、[[黑胡椒]]和[[丁香]]。 ===装盘=== 晚餐时,火上锅的[[清汤]]会与烤面包、面糊、米等搭配,被放在一旁作配菜之用。 ==發展历史== 火上锅这一名称具体的出现时间以及它如何变成了一个菜名而不是其字面意思“火上的锅”已经难以考证。直至1673年,历史记载中都没有出现过这道菜。<ref>''Pot:'' late Old English pott, probably reinforced in Middle English by Old French pot; of unknown ultimate origin (compare with late Latin potus ‘drinking cup’). From New Oxford American Dictionary. The ''late Old English'' period corresponds to the 11th century.</ref> 曾经,火上锅可以一直不停地炖,新的料会被加入锅里,与此同时,已丧失精华的料则被剔除出来。今日的房屋已没有了冬天取暖的烟囱,所以这道菜的做法也和一般菜肴没什么不同了。 火上锅则与[[第戎]]的[[芥末酱|芥末]]搭配上菜。(有时也会与[[小黄瓜]]、[[蛋黄酱]]搭配,但这样的方法在[[法国]]比较少见。) ==製作方法== ===食材=== 主材料:[[牛腱心]]1000g、[[洋蔥]]1顆、[[馬鈴薯]]1顆、[[白蘿蔔]]1根、[[紅蘿蔔]]2根、[[西洋芹]]3支、[[高麗菜]]1顆、[[青蔥]]4~5根、[[蒜頭]]3~4瓣; 香草束:[[月桂葉]]1片、[[百里香]]3束、[[洋香菜]]3束; 調味料:[[丁香]]適量、[[黑胡椒]]粒適量、粗鹽適量、Dijon芥末醬。 ===步驟==== 1. 取牛腱心放入平底鍋,在油中煎至微微焦香,再夾入盤內; 2. 洋蔥去兩頭,再將丁香從外皮釘入,在平底鍋中稍微煎出香氣; 3. 將煎好的牛腱心和洋蔥放入燉鍋,加入香草束,放水燉煮。待水滾了,撈出浮泡; 4. 馬鈴薯洗淨(不必去皮)切為兩半、西洋芹切段、胡蘿蔔切條、白蘿蔔切塊、蔥切段、加上蒜頭瓣一齊入鍋。小火慢燉至少4~5小時; 5. 黑胡椒粒用刀面碾碎。高麗菜切為四塊,在平底鍋中稍微煎出香氣,放入燉鍋,撒上黑胡椒。約燙15分鐘; 6. 出鍋。撒上粗鹽,搭配Dijon芥末醬和一瓶紅酒,就可以享用了! == 相关菜品 == *[[关东煮]] *[[红陶锅]] *[[马德里炖菜]] *[[扣肉]] == 参考来源 == [[分类:法国食品|P]] [[Category:427 飲食;烹飪]] [[Category:420 家政總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cite journal
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Configuration
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Date validation
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Whitelist
(
檢視原始碼
)
返回「
火上鍋
」頁面