導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.145.58.158
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 白纻辞 的原始碼
←
白纻辞
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
'''白纻辞'''白纻zhù:亦作“白苎”。白色的苎麻。指白紵所织的夏布。乐府吴舞曲名。<ref>[https://zhidao.baidu.com/question/1520064299225508500.html?fr=iks&word=%E7%99%BD%E7%BA%BB%E8%BE%9E&dyTabStr=MCwzLDEsNiw0LDUsNyw4LDIsOQ== 舞曲歌辞。白纻辞二首原文_翻译及赏析]百度知道</ref> {| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><img src=" https://img1.baidu.com/it/u=1056696294,257465892&fm=253&fmt=auto&app=138&f=JPEG?w=600&h=400 " width="180"></center><small>[]</small> |} == 作者简介 == 张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《[[新唐书·张籍传]]》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。 == 作品全文 == 皎皎[1]白纻[2]白且鲜[3],将作[4]春衫[5]称[6]少年[7]。 裁缝[8]长短不能定,自持刀尺[9]向姑[10]前。 复恐[11]兰膏[12]污纤指[13],常遣[14]傍人[15]收[16]堕珥[17]。 衣裳著时[18]寒食[19]下,还把[20]玉鞭[21]鞭白马。 == 注释 == [1]皎皎:洁白貌;清[[白貌]]。 [2]白纻zhù:亦作“白苎”。白色的苎麻。指白紵所织的夏布。乐府吴舞曲名。曹魏以后合并杂舞,白纻舞并入巾舞。几乎成为巾舞的代名词。 [3]白且鲜:洁白并且鲜亮。 [4]将作:将要[[作成]]。 [5]春衫:春天的衣衫。此处指年少时穿的衣服。 [6]称:印衬。衬托。适合。 [7]少年:年轻男子。年轻人。此处暗喻年轻的丈夫。 [8]裁缝:裁剪缝制。 [9]自持刀尺:亲自手持剪刀尺子。 [10]姑:小姑子。丈夫的妹妹。姑娘。 [11]复恐:又恐怕。 [12]兰膏:(小姑的)润发香油。 [13[1]]纤指:纤细的手指。脏手会弄污正在制作的春衫也。 [14]常遣:经常派遣。常叫。 [15]傍人:旁人。旁边站立的丫鬟。 [16]收:收笼。 [17]堕珥:垂坠在耳边的耳饰。珥,用珠子或玉石做的耳环。珠玉耳饰。 [18]著时:穿着的时节。 [19]寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。介愤而隐于绵山。文公悔悟,烧山逼令出仕,之推抱树焚死。人民同情介之推的遭遇,相约于其忌日禁火冷食,以为悼念。以后相沿成俗,谓之寒食。 [20]还把:还拿。还把持。 [21]玉鞭:玉石的[[马鞭]]。害怕白马将所作春衫比下去也。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:800 語言、文學類]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
白纻辞
」頁面