導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.119.28.173
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 竺佛念 的原始碼
←
竺佛念
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" ! <p style="background: #FFB5B5; color: #000000; margin:auto; padding:5px 0; "> '''僧伽羅剎''' </p> |- |<center><img src="https://im2.book.com.tw/image/getImage?i=https://www.books.com.tw/img/E05/004/65/E050046589.jpg&v=5cf0ac65&w=280&h=280" width="280"></center><small>[https://www.books.com.tw/products/E050046589 圖片來自books] </small> |} '''竺佛念''',又稱'''佛念'''。[[涼州]](今[[甘肅]][[武威]])[[沙門]],[[晉代]]著名[[譯師]]之一,卒于[[長安]]。 [[慧皎]]称“自[[安世高|世高]]、[[支谦]]以後,莫逾于念,在[[苻堅|苻]]、[[姚苌|姚]]二代,为译人之宗”<ref>《竺佛念传》,《高僧传》卷一</ref>,盛讚其譯經的功績。 ==生平== 早年出家。[[前秦]]建元年間來[[長安]],家世[[西河]],“华、戎音义,莫不兼解”<ref>《竺佛念传》,《高僧传》卷一</ref>。 [[前秦|苻秦]][[建元 (苻堅)|建元]]十八年(382年)協助[[曇摩蜱]](Dharmaprīya)傳譯《[[大品般若经|摩訶鉢羅若波羅蜜經抄]]》等,又協助[[鳩摩羅佛提]](Kumāra-buddhi)傳譯《[[四阿鋡暮抄解]]》、《[[鼻奈耶]]》。 建元十九、二十年間,協助[[僧伽跋澄]]、[[曇摩難提]]、[[僧伽提婆]]等人,傳譯《[[婆須蜜經]]》、《[[僧伽羅剎]]集經》、《[[增壹阿含經]]》、《[[中阿含經]]》、《[[發智論|阿毘曇八揵度]]》等。 [[後秦]]弘始十五年(413年)協助[[佛陀耶舍]]傳譯《[[長阿含經]]》、《[[四分律]]》。 他經手的譯作尚有《[[菩萨璎珞经]]》十二卷、《[[十住断结经]]》十卷、《[[出曜经]]》二十卷、《[[菩萨处胎经]]》五卷、《[[中阴经]]》二卷、《[[王子法益壞目因緣經]]》一卷等。 == 參考文獻 == {{reflist}} [[Category: 佛教人物]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
竺佛念
」頁面