導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.119.28.173
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 藏经 的原始碼
←
藏经
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #FF2400" align= center| '''<big>藏经</big>''' |- |<center><img src=http://n.sinaimg.cn/transform/20141121/awzunex4653329.jpg width="300"></center> <small>[http://fo.sina.com.cn/news/gdfx/2014-11-21/doc-iavxeafr4982570.shtml 来自 新浪网 的图片]</small> |} '''<big>藏经<big>''' 搜集佛教所有的经律论三藏,以及[[历代]] [[后贤]]的著作,[[聚集]]在一处,好像佛经的库藏一样,所以叫做"藏经"。 ==基本信息== 中文名称 藏经 <ref>[http://a.sdloqwz.cn/sj/ 大乘离文字普光明藏经全文怎么念]</ref> 外文名称 zangjing ==简介== 藏经,zangjing,原是收藏经典,如寺院、道观专设藏经楼,储藏经文典籍。引申为书籍名称,如《大藏经》、《中藏经》。中华佛教宝库网专设“佛教藏经”。 《大藏经》为佛教经典的总集,简称为藏经,又称为一切经,有多个版本,比如乾隆藏、嘉兴藏等。现存的大藏经,按文字的不同可分为汉文、藏文、巴利语三大体系。这些大藏经又被翻译成西夏文、日文、蒙文、满文等。 2011年5月24日,《中华大藏经》(藏文部分)对勘、编辑、出版工作全面完成。232卷《中华大藏经》(藏文部分)与2005年完成的《中华大藏经》(汉文部分)珠联璧合,形成完备的《中华大藏经》。 1987年5月20日,中国藏学研究中心正式组建“中国藏学研究中心大藏经对勘局”,并在成都设立办公室,《中华大藏经》(藏文部分)的整理出版工作正式开始。 藏文《大藏经》分《甘珠尔》和《丹珠尔》两大部分。历史上藏文《大藏经》形成了不少写本和木刻本,《甘珠尔》对勘本选择了其中8种木刻版本;《丹珠尔》对勘本共有4种木刻版本全部对勘[1]。 《中藏经》又名《华氏中藏经》,传说为华佗所作,有多名学者尝为该书作序,言此书系从华氏寝室遗藏中获得,然语多怪诞,颇不足信,且《隋书》及新旧《唐书》均未著录,疑为六朝人所作,特假托华佗之名而已。 ==附录== “中华佛典宝库”的[2]佛典分为大藏经和藏外佛典两个部分,其中大藏经部分以《大正藏》、《卍续藏》、《嘉兴藏》为主 ,还包括《赵城金藏》、《中华藏》、《房山石经》、《佛教大藏经》、《高丽藏》、《乾隆藏》、《卍正藏》、《永乐北藏》、《宋藏遗珍》和《洪武南藏》中 与前述藏经不同的佛经。目前提供的是2011年校对版。 '''大正藏''' 《大正藏》第1-55卷和第85卷,是经“中华佛典宝库”网站转码并处理过的中华电子佛典协会(CBETA)录入、校对完全的部分佛经。 《大正藏》56-84册部分,是由中华佛典宝库网站与北京慧海佛教文化中心合作录入、一校的,在这部分共547部佛经(约3480万字)中完成了479部的录入、一校(其中部分无法录入的梵文和日文暂用●替代)。剩余部分将陆续补齐。 '''卍续藏''' 新纂《卍续藏》第1-88卷(扣除大正藏重复经目,其中第6和52卷完全重复而未列目录),是经“中华佛典宝库”网站转码并处理过的中华电子佛典协会(CBETA)录入、校对完全的部分佛经。 有数千三宝弟子和热爱中华文化的志愿者参与了本站组织的以上三种藏经的录校工作,在此表示感谢!藏经大部分是由BIG5码转成GBK码的,在此对台湾、香港、美国、韩国、日本以及世界各地为录入和校对佛典作出贡献的中华民族和世界各民族的先行同道表示感谢!特别要感谢中华电子佛典协会(CBETA)和萧镇国先生等善知识的大力支持! ==參考來源== {{Reflist}}
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
藏经
」頁面