導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.191.129.241
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 虚词 的原始碼
←
虚词
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #FF2400" align= center| '''<big>虚词</big>''' |- |<center><img src=https://p1.ssl.qhimgs1.com/sdr/400__/t01d89dd4a104e7b017.jpg width="300"></center> <small>[https://www.wendangxiazai.com/b-f0275065783e0912a2162a15.html 来自 文档下载网 的图片]</small> |} '''<big>虚词</big>'''泛指没有[[完整]]意义的[[词汇]],但有[[语法]]意义或[[功能]]的词。具有必须依附于[[实词]]或[[语句]],表示语法意义、不能单独成句,不能单独作语法成分、不能[[重叠]]的特点。<ref>[http://xh.5156edu.com/page/z1007m5791j18544.html 文言虚词大全]</ref> ==基本信息== 中文名称 虚词 <ref>[https://wenku.baidu.com/view/618060527c1cfad6185fa708.html 正确使用虚词(完整版)]</ref> 外文名称 function word、empty word 读音 xū cí 详细解释 空话;假话 典源 《商君书·慎法》 泛指 无完整意义有语法意义或功能的词 ==释义== 基本解释 1. [function word,empty word;form word] 没有完整的词汇意义,不表示实在的意义,除副词外一般不作短语或句子的成分,但有语法意义或功能意义的词。汉语虚词包括介词、连词、助词、语气词。 2. [boastful words]∶虚夸不实的言辞 这都是狗儿一片虚词,老爷千万莫信。--《三侠五义》 详细解释 1. 不能单独成句,意义比较抽象,但有帮助造句作用的词。 2. 空话;假话。《商君书·慎法》:"彼言说之势,愚智同学之;士学於言说之人,则民释实事而诵虚词,民释实事而诵虚词,则力少而非多。" 唐蒋防《霍小玉传》:" 玉 自生逾期,数访音信。虚词诡说,日日不同。"《红楼梦》第六八回:"那察院深知原委,收了赃银,次日回堂,只说张华无赖,因拖欠了 贾 府银两,妄捏虚词,诬赖良人。"孙犁《秀露集·读<蒲柳人家>》:"历史最正直公平,不需要虚词,更厌弃伪词。" ==现代虚词== 词按照语法功能的区别,可以分为实词和虚词两大类。虚词就是 与"实词"相对的词。虚词是不能单独充当句法成分的词,有连接或附着各类实词的语法意义。根据能同哪些实词或短语发生关系,发生什么样的关系,可以把虚词分为介词、连词、助词、叹词和拟声词。汉语是虚词特别丰富的语言,这是由汉语特性决定的。汉语的虚词是封闭的,包括极不常用的不过1000个左右,掌握汉语几百个常用虚词的意义和用法,可以说是学好汉语的关键,具有非常重要的价值。(注意:现代汉语中副词不是虚词。) 实词是开放性的,中国社会科学院语言研究所词典编辑室所编的《现代汉语词典》收实词五万多条,上海辞书出版社出版的《辞海》收了九万多条,就一般常用的词来说,大约也在二万五千左右。虚词的数目则要少得多,就现代汉语里的虚词来说,大约在八百左右,常用的也只有三百五十个左右。 虚词数量虽少,但重要性从总体上说不亚于实词,就个体说比实词还要重要。有人把实词比作人体的血肉、骨头、毛发,把虚词比作人体的经络。这比喻当然也不一定恰当,但这主要在说明虚词数量虽少却非常重要。因为虚词的运用往往会牵涉到整个句子的结构,影响到整个句子的意思。我们要是把某些个实词(如"桌子""馒头""电灯")取消掉,对我们说话当然会有些影响,但不会有太大的影响,至少不会影响到正常交际。可是我们如果把现代汉语里的"的、了、吧、不、也、吗、呢"去掉了,那影响可就大了,就会影响到正常交际,在汉语中显得尤为重要。 由于虚词在数量上要比实词少得多,而重要性不亚于实词,甚至大于实词,因此虚词在交际中的使用频率比实词要高得多。像"的""了",它们的使用频率竟高达3~5%,这是任何一个实词没法相比的。虚词在各种语言里都占极重要的地位,而在汉语中尤其显得重要。汉语就其语法来说是属于分析型的,它"缺少严格意义的形态变化"。汉语既没有俄语、法语、英语里那种形态标志和曲折变化,也没有日语、朝鲜语里那种粘附形式。这样,虚词在汉语中担负着更为繁重的语法任务,起着更为重要的语法作用。因此,我们汉族人要提高文化水平和语文修养,外族人要学习汉语,不能不重视虚词的运用。 实词用得好固然不容易,虚词要用得好,则更难。可能就因为这个缘故,一般讲炼字、炼词时,只讲炼实字、实词,不大讲炼虚字、虚词。其实,炼虚字、虚词是写作中很值得注意的一件事。一个虚词用得好,不仅能使它所在的句子收到很好的表达效果,而且往往会把整段、乃至整篇文字都搞活了,收到意想不到的表达效果。例如,王安石的《泊船瓜洲》一诗中的"春风又绿江南岸"一句,历来被看作是讲究修辞的范例。好在哪儿?一般都着眼那个"绿"字。据说王安石在草稿上最初用了个"到"字,后又改为"过",又改为"入",又改为"满",改了十几次,最后才选定这个"绿"字(洪迈《容斋续笔》)。这个"绿"字用得确实好。用"到、过、入、满"等也不能说不准确,但"绿"所表示的意思要丰富得多。它既包含了"到、过、入、满"等字的意思,同时又比它们更新鲜、更生动。因此,这个"绿"字确实可以称得上炼词的范例。但是,这一诗句中的虚词"又",也用得非常好,而一般人却忽略了。 ==參考來源== {{Reflist}} [[Category:揭密生活]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
虚词
」頁面