導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.141.35.27
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 西洲曲 的原始碼
←
西洲曲
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:西洲曲.jpeg|有框|右|<big></big>[https://img9.doubanio.com/view/subject/s/public/s26858884.jpg 原图链接][https://book.douban.com/subject/24872217/ 来自 豆瓣网 的图片]]] 《'''西洲曲'''》,中国古代南朝[[民歌]]。《乐府诗集》收入第72卷,《杂曲歌辞》类。《玉台新咏》以为江淹(444—505)作。但宋本不载。明、清人所编古诗选本(如《古诗源》等)多收录此诗,或以为晋代古辞,或以为梁武帝作。现代研究者认为,该诗为经过文人加工的民歌,可能产生于梁代。 本书收编于《世界百科名著大辞典》。 ==内容简介== 全诗共32句,均为五言。本诗的主题是写男女之间的思恋之情,但在具体理解上却有不同意见。一种意见认为自开始至第27句“海水空摇绿”是男人的口气,写他正在忆梅而想到情人的住处西洲时,恰逢她寄来一枝[[梅花]],因而忆及她的仪容、家门、服饰、生活和心情;末四句改作女子口气,自道其心事,希望“向南的风”将她的梦吹到西洲。另一种意见认为,全诗都是女子的口吻,她所忆的情郎在西洲,而西洲在江北,自己在江南,不易晤面,他们曾于梅花开时欢晤过,今梅花又放,就折梅托人寄去;篇末希望自己的梦云被南风吹到情郎的住处。还有一种意见认为,寄梅之事实际上不可能,而诗中说,“西洲在何处?两桨桥头渡。”似去女子住处不远,当仍在江南。如此则女子应是想起了过去曾与情人在西洲赏梅,这时又想到西洲折一枝梅花寄到江北去,而作了一个梦。所以篇末说:“南风知我意,吹梦到西洲。”这梦也即“折梅寄江北”的梦景,全诗即描写这个作梦的女子自春及秋的别后相思之情。全诗情思婉曲缠绵,音节和谐流畅。[[清代]]沈德潜《古诗源》称它:“续续相生,近跗接萼,摇曳无穷,情味愈出。”唐人温庭筠曾作同题诗。 ==相关信息== 《世界百科名著大辞典》为书籍文献<ref>[http://www.ccutu.com/279471.html 文献的定义是什么],有途网,2020-06-19</ref>的综合性、科学性和知识性的工具书。选收[[自然科学]]、技术科学、综合性科学、社会和人文科学、文学艺术的各个学科,以及宗教的名著和重要典籍。收书以专著为主,少数是全集、选集,以及在科学上有开创性的[[论文]]<ref>[https://www.docin.com/p-2052679920.html 专著和学术论文],豆丁网,2017-11-25</ref>,公认的有很高价值的单篇[[文学]]作品。以具有大专以上文化程度的人为主要对象。 ==视频== ===<center> 西洲曲 相关视频</center>=== <center>南朝那些事:皇帝个个都是败家子,我太难了!</center> <center>{{#iDisplay:w316322jp0w|560|390|qq}}</center> <center>敕勒歌- 南北朝 乐府诗集</center> <center>{{#iDisplay:w06034tcx8n|560|390|qq}}</center> ==参考文献== [[Category:040 類書總論;百科全書總論]]
返回「
西洲曲
」頁面