導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.188.205.95
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 迎接 的原始碼
←
迎接
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #FF2400" align= center| '''<big>迎接</big>''' |- |<center><img src=http://www.fjsen.com/images/attachement/jpg/site2/20100506/001aa02cb6b70d4cb4d206.jpg width="300"></center> <small>[http://www.fjsen.com/zhuanti/2010-05/06/content_3168448.htm 来自 东南网 的图片]</small> |} '''<big>迎接<big>'''汉语词汇,拼音yíng jiē,走[[向前]] [[接待]];比喻作好[[准备]],[[等候]]某一情况的发生或[[时节]]的[[到来]]。 ==基本信息== 中文名称 迎接 <ref>[https://www.xuexila.com/yu/jinyici/c191474.html “迎接”的近义词有哪些?]</ref> 拼音 yíng jiē 解释 走向前接待 引证解释 《东周列国志》 日本语 迎え入れる むかえいれる ==释义== 1、向前接待。2、比喻作好准备,等候某一情况的发生或时节的到来。 ==出处== 晋王献之《桃叶歌》之二 ==基本解释== [move towards;meet face to face] 走向前接待。 ==例句== 1、客人到来时,[[先期]]前往[[等候]]。 晋王献之《桃叶歌》之二:但渡无所苦,我自来迎接。 宋范仲淹《耀州谢上表》:且言初入界时,见迎接之人,叩头为贺。 明 施耐庵《水浒》第四回鲁智深大闹五台山赵员外重修文殊院:到得寺前,早有寺中都寺、监寺,出来迎接。 明 罗贯中《三国演义》第一回:刘焉亲自迎接,赏劳军士。 明 冯梦龙《东周列国志》第三回:国舅申侯引著卫、晋、秦三国诸侯,同郑世子及一班在朝文武,出郭三十里迎接,卜定吉日进城。宜臼见宫室残毁,凄然泪下。 明冯梦龙《东周列国志》第一百零六回:太子丹闻田光至,亲出宫迎接,执辔下车,却行为导,再拜致敬,跪拂其席。田光年老,偻行登上坐,旁观者皆窃笑。 明 凌蒙初《初刻拍案惊奇》卷一六:至日鼓吹打轿,上门迎接陆蕙娘。 清 吴敬梓《儒林外史》第四回:长班报:"有客到。"魏相公丢了碗出去迎接进来。 丁玲《梦珂》二:这时他已看见梦珂一人从旅馆里出来,跳下车便跑去迎接。 2、比喻作好准备,等候某一情况的发生或时节的到来。 徐怀中《西线轶事》三:母亲疼爱地望着女儿,她将怎样去迎接战火纷飞的考验呢。 魏巍《东方》第四部第二十三章:凤凰堡这个艰苦创业的小社,迎接第一个金色的秋天。 折叠编辑本段示例 迎接战斗;迎接国庆。 ==參考來源== {{Reflist}} [[Category:揭密生活]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
迎接
」頁面