導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.16.81.33
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 远芳侵古道 的原始碼
←
远芳侵古道
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:远芳侵古道1.jpg|缩略图|[https://bkimg.cdn.bcebos.com/pic/3bf33a87e950352ac17445805043fbf2b2118b24?x-bce-process=image/watermark,image_d2F0ZXIvYmFpa2U4MA==,g_7,xp_5,yp_5 原图链接][https://baike.baidu.com/item/%E8%BF%9C%E8%8A%B3%E4%BE%B5%E5%8F%A4%E9%81%93/8784264?fr=aladdin 图片来源于网络]]] '''远芳侵古道'''这是作者十六岁所作。本来是考试的习作,但因作得好,便成了他的成名作。据唐张固《[[幽闲鼓吹]]》载:作者初进京城,携诗拜访当时的名士顾况。 *作品名称:[[送别]] *作 者:白居易 *创作年代:中唐 *文学体裁:骊歌 ==全诗== 离离原上草,一岁一枯荣。 野火烧不尽,春风吹又生。 远芳侵古道,晴翠接荒城。 又送王孙去,萋萋满别情。 ==作者生平== [[File:远芳侵古道2.jpg|缩略图|左|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1604500134408&di=27bbda23eecffccff3bdc6109272ed0c&imgtype=0&src=http%3A%2F%2F1841.img.pp.sohu.com.cn%2Fimages%2Fblog%2F2009%2F9%2F14%2F19%2F16%2F1246693c690g213.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ct=201326592&lm=-1&cl=2&ie=gb18030&word=%D4%B6%B7%BC%C7%D6%B9%C5%B5%C0%CD%BC%C6%AC&fr=ala&ala=1&alatpl=adress&pos=0&hs=2&xthttps=000000 图片来源于网络]]] [[白居易]](772~846)字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《[[卖炭翁]]》、《[[琵琶行]]》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园([[白居易墓]])坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ==赏析== 顾借“居易”之名打趣说:“米价方贵,居亦弗易。”待读其诗至“野火烧不尽,春风吹又生”时,不禁大为赞赏道:“道得个语,居即易矣!”遂广为延誉。按“赋得体”的标准,此诗之结构可谓严谨妥当:前四句写“原上草”,后四句写“古道送别”。然而此诗之佳处远不止于此。其为名作,实因意胜──赞美一种顽强向上的生命精神。 这是一曲野草颂,进而是生命的颂歌。野草离离,生生不已。离离是生长的态势;岁岁枯荣是其生命之律动过程,其意蕴是规律和永恒。然而永恒的生命并不是在平庸中延续的。诗人把它放在熊熊的烈火中去焚烧,在毁灭与永生的壮烈对比中,验证其生命力之顽强。野火焚烧象征生命之艰辛和考验;春风吹又生言其顽强不屈,执著不移;侵古道、接荒城则言其无所不往,势不可阻。诗的前四句侧表现野草生命的历时之美;后四句侧重表现其共时之美。如此的野草,才有资格成为宇宙间一切生命的象征,才拥有值得人赞美的生命意义。尾联扣送别之意,“又”字暗示离别乃古今人事之所难免;别情如春草萋萋,亦人之常情。故前人有“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”(《[[楚辞·招隐士]]》)之叹,后人亦有“离恨恰如春草,更行更远还生”(李煜《[[清平乐]]》)之悲。 前人于此诗好评甚多。《[[古欢堂集杂著]]》:“刘孝绰妹诗:‘落花扫更合,丛兰摘复生’。孟浩然‘林花扫更落,径草踏还生’。此联岂出自刘欤?……古人作诗,皆有所本,而脱化无穷,非蹈袭也。”《[[唐诗成法]]》:“不必定有深意,一种宽然有余地气象,便不同啾啾细声,此大小家之别。” 但亦有说此诗别有寓意者。《[[唐诗三百首]]》:“诗以喻小人也。消除不尽,得时即生,干犯正路。文饰鄙陋,却最易感人。”《诗境浅说》:“诵此诗者,皆以为喻小人去之不尽,如草之滋蔓。作者正有此意,亦未可知。然取喻本无确定,以为喻世道,则治乱循环;以为喻天心,则贞元起伏。虽严寒盛雪,而春意已萌。见仁见智,无所不可 <ref>[https://baike.baidu.com/reference/8784264/cc47Mxb3mQRy5Rm2UtJq35nJOnOaO13j6vTM0QLdry0EsTkRDv6tZ2WjBJAuv4SQ1h9D1s9FOZCUOgbcQ9gjlYdp1Q 草 / 赋得古原草送别 .古诗文网,引用日期2017-07-27] </ref> 。” ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:030 國學總論]] [[Category:810 文學總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
远芳侵古道
」頁面