導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.133.133.251
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 迦梨陀娑 的原始碼
←
迦梨陀娑
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #FFB6C1" align= center| '''<big>迦梨陀娑</big> ''' |- | [[File:迦梨陀娑.jpg|300px|缩略图|居中|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1576818006872&di=fe190e669581b979b56b491a11ca8d38&imgtype=0&src=http%3A%2F%2Ftxt25-2.book118.com%2F2017%2F0601%2Fbook111005%2F111004839.jpg 原图链接][https://max.book118.com/html/2017/0601/111004839.shtm 来自原创力文档 的图片]]] |- | style="background:#CDCDCD" align= center| |- | align= light| '''外文名称''':Kālidāsa '''本 名''':迦梨陀娑 '''主要作品''':《时令之环》,《罗怙世系》等 '''职 业''':印度古典梵语诗人 ,剧作家 |} '''迦梨陀娑''',生卒年不详,是在[[印度]]国内外享有最高声誉的古典梵语[[诗人]]和[[剧作家]]<ref>[https://www.mingrenzhuan.com/mingrengushi/1197.html 智慧女神的奴仆,古印度最著名的诗人——迦梨陀娑],名人传,2014-07-31 11:56:37</ref>。在世年代不晚于五世纪。作品有抒情短诗集《[[时令之环]]》,抒情长诗《[[云使]]》,叙事诗《[[鸠摩罗出世]]》和《[[罗怙世系]]》,剧本《[[摩罗维迦与火友王]]》、《[[优哩婆湿]]》和《[[沙恭达罗]]》。 ==人物简介== 印度古典梵语诗人 ,剧作家。1956年,[[世界和平理事会]]将他列为[[世界十大文化名人]]之一。在世年代不晚于五世纪。现存公认属于他的作品有7部:抒情短诗集《[[时令之环]]》,抒情长诗《[[云使]]》,叙事诗《[[鸠摩罗出世]]》和《[[罗怙世系]]》,剧本《[[摩罗维迦与火友王]]》、《[[优哩婆湿]]》和《[[沙恭达罗]]》<ref>[https://www.douban.com/doulist/1339986/ 迦梨陀娑 大陆49年后汉译本],豆瓣,2011-10-15创建 2011-10-16更新</ref>。剧作以宫廷生活为背景 ,以国王为男主角 ,以爱情为主题。《摩罗维迦与火友王》写[[历史]]人物[[火友王]]与在战乱中沦为宫女的[[摩罗维迦]]公主的爱情故事,它与跋娑的《惊梦记》共同开创了描写帝王艳史的先例;《[[优哩婆湿]]》描写天国歌伎[[优哩婆湿]]和人间国王[[补卢罗婆娑]]相爱的故事 ,富于浪漫色彩,诗情洋溢,风格爽健明朗;《[[沙恭达罗]]》共7幕,写净修林女郎[[沙恭达罗]]和国王[[豆扇陀]]的恋爱婚姻故事。豆扇陀行猎中遇见[[沙恭达罗]],由相爱而结婚。不久,豆扇陀留下戒指当信物,只身返回京城。沙恭达罗怀着身孕,去京城寻夫,由于受仙人诅咒,丢了戒指,豆扇陀拒不接纳。直到他重新得到戒指,魔力解除,二人才重归于好。剧中的沙恭达罗形象丰满,性格完整,是一位代表古典美的印度女性形象。全剧诗意盎然,情节波澜起伏,语言朴素而优美。二十世纪50年代以后,中国曾先后两次将该剧搬上舞台。 其代表作《沙恭达罗》。作品语言优美,风格爽朗,富有浪漫主义气息,它是梵文古典文学代表作之一。 ==文学地位== [[File:《沙恭达罗》.jpg|缩略图|右|《沙恭达罗》[http://img11.360buyimg.com/n1/g1/M04/06/1B/rBEGD1Ah4s8IAAAAAAElIERjTcEAABVqQOCB3UAASU4168.jpg 原图链接][https://item.jd.com/11012781.html 来自东京图书 的图片]]] 按照印度传统说法,迦梨陀娑是超日王宫廷的“九宝”之一。他是长诗《[[云使]]》、《[[鸠摩罗出世]]》、《[[罗怙世系]]》和剧本《沙恭达罗》、《[[摩罗毗迦与火友王]]》的作者。印度现存迦梨陀娑的梵语文学作品有40多部,但多数是后人伪作。《沙恭达罗》为迦梨陀娑赢得世界性的声誉。1789年[[英国]]梵文专家[[威廉·琼斯]]率先将《沙恭达罗》译成英文出版。他在梵文文学的地位有如威廉·莎士比亚在英文文学的地位。 ==相关传说== 一般认为他是[[旃荼罗笈多]]二世的宫廷诗人,在世年代不晚于5世纪。他的生平事迹,流行有两种传说。一种说他是个婆罗门孤儿,由一个牧人收养,后与一位公主成婚。在公主的劝说下,他去迦梨女神庙祈祷,终于获得迦梨女神的恩赐,成为大诗人。这显然是后人根据迦梨陀娑(意思是“迦梨的奴仆”)这个名字所编的故事<ref>[https://www.5068.com/gs/sxwqn/677117.html 关于迦梨陀娑和《沙恭达罗》的传说故事],5068儿童网</ref>。 另一种说迦梨陀娑晚年访问锡兰(今斯里兰卡),续写了国王鸠摩罗陀娑悬赏征求的下半首诗,一个名妓企图冒领赏金,当夜害死了迦梨陀娑。鸠摩罗陀娑查明真相,为迦梨陀娑举行隆重的葬礼,自己也投身火中而死。 ==作品特点== 古典梵语戏剧<ref>[http://yule.sohu.com/2004/05/09/04/article220060470.shtml 最早戏剧和印度古典梵语戏剧],搜狐娱乐,2004-5-9</ref>本质上是诗剧,与其他古典梵语戏剧家相比,诗歌成分和戏剧成分在迦梨陀娑的诗剧中达到最完美的统一。他善于按照戏剧[[艺术]]的要求安排情节,设计戏剧性场面,塑造人物性格,揭示人物心理;同时,在戏剧艺术许可的范围内,充分发挥他的诗歌才能。他擅长描绘景色和抒发感情,而且严格切合剧中人物的环境和心理;他长于修辞炼句,但从不故意卖弄诗才。 迦梨陀娑的3部剧作都以宫廷生活为背景,以国王为男主角,以爱情为主题。《摩罗维迦与火友王》是5幕剧,描写历史人物火友王和在战乱中沦为宫娥的维达巴国公主[[摩罗维迦]]的爱情故事。故事内容可能是受跋娑的《惊梦记》影响,取材于民间流传的优填王传说。这部戏剧结构严谨,情节生动,一般认为,它是迦梨陀娑的早期作品。跋娑的《惊梦记》和迦梨陀娑的《摩罗维迦与火友王》奠定了古典梵语戏剧中描写帝王艳史的宫廷喜剧类型。只是由于迦梨陀娑的名望高于跋娑,在以后出现的这类宫廷喜剧中,多数是以《摩罗维迦与火友王》为模式。 ==主要作品== ===《优哩婆湿》=== (剧名全译是《通过勇力获得优哩婆湿记》)是5幕剧,描写天国歌伎[[优哩婆湿]]和人间国王[[补卢罗婆娑]]相爱的故事。优哩婆湿和补卢婆娑的故事是印度最古老的神话传说之一<ref>[https://www.doc88.com/p-9425254465160.html 优哩婆湿》(约四、五世纪],道客巴巴</ref>,迦梨陀娑根据自己所处的社会生活进行创造性改编,赋予这个古老神话传说以全新的意义。剧中的优哩婆湿虽然是天女,但她作为歌伎,命运掌握在天帝手中,这正是人间歌伎地位的反映。迦梨陀娑在剧中热烈歌颂优哩婆湿冲破天国罗网,大胆追求自由恋爱和世俗幸福的叛逆精神,闪烁着民主性的思想光芒。《优哩婆湿》全剧富于浪漫色彩,诗情洋溢,风格爽健明朗,文字朴素、生动、优美,结构紧凑。其中的第4幕尤为著名。 ===《沙恭达罗》=== (剧名全译是《[[由于一种信物而重新找到沙恭达罗记]]》)是7幕剧,描写净修林女郎沙恭达罗和国王豆扇陀的恋爱婚姻故事。豆扇陀行猎时遇见沙恭达罗,两人相爱而结婚。不久,豆扇陀返回京城,临别时,将戒指作为信物交给沙恭达罗。后沙恭达罗怀着身孕,上京城去找国王。但由于遭到仙人诅咒,结果失落了戒指,豆扇陀也完全忘却往事,拒绝接纳沙恭达罗。最后,豆扇陀重新获得沙恭达罗遗失的戒指,诅咒的魔力随之解除,破镜终于重圆。关于豆扇陀和沙恭达罗的故事,最早见于史诗《摩诃婆罗多》。迦梨陀娑匠心独运,将这个古老而平凡的故事改造成充满诗意的戏剧。剧中沙恭达罗形象丰满,性格完整,是一位印度古典美的女性形象。《沙恭达罗》赞美纯真的爱情,颂扬下层人民的正直善良和他鸠摩罗出世们对美好生活的向往,并以婉转曲折的方式鞭挞统治者的灵魂。在[[艺术]]上,全剧诗意盎然,情节波澜起伏,人物性格鲜明,心理刻画细腻,风景描绘优美,语言丽而不华、朴而不质,达到了内容和形式的完美统一。 《沙恭达罗》在古代印度广泛流传,版本很多。在中世纪,又被大量译成各种印度方言。在近代,也正是《沙恭达罗》首先为迦梨陀娑赢得世界声誉。1789年英国梵文学者威廉·琼斯率先将《沙恭达罗》译成英文出版,并称颂迦梨陀娑为“印度的[[莎士比亚]]”。此后,《沙恭达罗》被译成其他[[欧洲]]文学,在欧洲文学界,尤其在[[德国]],引起巨大反响。在中国,自二十世纪20年代起,出现过多种《沙恭达罗》译本,但都是根据英译本或法译本转译的。1956年,中国首次出版依据梵文原著翻译的《沙恭达罗》(季羡林译)。自50年代以来,中国先后两次将《沙恭达罗》搬上舞台。 ==视频== ===<center>迦梨陀娑相关视频</center>=== <center>外国文学《沙恭达罗》演绎</center> <center>{{#iDisplay:q0888mt56zq|560|390|qq}}</center> <center>【印度神话剧】摩诃婆罗多 Mahabharat EP202~206</center> <center>{{#iDisplay:c018664me5i|560|390|qq}}</center> <center> 奥蒂斯舞《迦梨陀娑的女主角》By Sharon Lowen </center> <center>{{#ev:youku|XNTEzMTk3Njgw|560|center}}</center> ==参考文献== [[Category:作家]] [[Category:印度人]]
返回「
迦梨陀娑
」頁面