導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.221.158.222
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 陳朝龍(詩人) 的原始碼
←
陳朝龍(詩人)
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
<div style="padding:20px 10px 20px 10px; background: radial-gradient(circle, rgba(253,255,0,0.17651726217830888) 0%, rgba(116,121,9,0.09808588962928921) 100%);"> <div style="float:right; margin:0px 10px 10px 20px"> {| class="wikitable" ! style="background-color:#ffffff;" | 姓名 | style="background-color:#ffffff;" |''' 陳朝龍''' |- ! style="background-color:#ffffff;" | 別名 | style="background-color:#ffffff;" | 字'''子潛''',號'''臥廬''' |- ! style="background-color:#ffffff;" | 出生年 | style="background-color:#ffffff;" | 1859 |- ! style="background-color:#ffffff;" | 死亡年 | style="background-color:#ffffff;" | 1903 |- ! style="background-color:#ffffff;" | 官宦經歷 | style="background-color:#ffffff;" | 新竹縣學,補廩生 |- ! style="background-color:#ffffff;" | 編著作品 | style="background-color:#ffffff;" | 《新竹縣采訪冊》《十癖齋詩文集》 |} </div> '''陳朝龍'''(1859-1903),字'''子潛''',號'''臥廬''',竹塹(今新竹市)人。年少工詩文,名聞同儕。[[光緒]]四年(1878),掌教東城義塾。七年取進新竹縣學,補廩生。家富藏書,攻讀甚勤。嘗設館於北門後街靜修書齋。平居常與[[林奕圖]]、[[劉廷璧]]、[[蔡啟運]]等詩酒往來,為竹梅吟社健將。其興趣廣泛,自顏所居曰「十癖齋」。每有遠行,恆以壺酒隨車,遊吟各地。性豪放,與[[張謙六]]、[[傅子顯]]交稱莫逆。三人曾於竹塹糧荒時,力抗糧商屯積,而權宜開倉賑濟,人稱「竹塹三傑」。光緒十三年(1887),知縣[[方祖蔭]]以其素具聲譽,委任隆恩圳圳長,維持水圳暢通。十五年辦理團練出力,嘗給六品軍功頂戴。迨[[邵友廉]]為巡撫,擬纂修通志,設採訪總局於臺北。新竹知縣[[葉意深]]委其與[[鄭鵬雲]]任採訪之責。光緒十九年竹城義塾併入明志書院,被聘為長班(原稱山長)。次年完成「新竹縣采訪冊」,原稿共十一冊(今分為十卷凡三十三目),呈於纂修總局以供修志之用。嗣因[[甲午戰爭|甲午之役]]臺灣割讓,志稿未及成書。朝龍則攜稿避難入閩,初居惠安,後遷榕城,回首東寧,不勝傷懷。光緒二十四年曾一度與宗人[[陳永泰]]回臺。後為安溪縣令[[劉威幕]]客,旋以事去。光緒二十九年秋闈,抱病應試,於中秋後二日卒於福州,年四十五。遺有《十癖齋詩文集》,未刊,今已佚失。其採訪冊遺稿由邑紳[[鄭如蘭]]購回,新竹州廳借抄成帙。今有臺灣省文獻會點校本,題曰《合校足本新竹縣采訪冊》,約三十三萬字,列入《臺灣歷史文獻叢刊》出版。<ref>張子文</ref><br><br> ==[[七言律詩]]== 香山觀海 <br> 放開眼界極蒼茫<ref>蒼茫:廣闊無邊的樣子。</ref>,一上香山快<ref>快:快意,高興,暢快。</ref>望洋。月霽<ref> 月霽:月色澄朗。</ref>漸連天一色,風狂浪打樹千行。客帆遠水秋如畫,漁火平沙<ref>平沙:本指廣闊的沙原,此處指海畔沙灘。</ref>夜正忙。萬里波濤情萬種,等閒<ref>等閒:無端,平白。</ref>覓句索枯腸<ref>枯腸:比喻枯竭的文思。</ref>。<br><br> 【題解】<br> 本詩為七言律詩,收入《塹城詩薈》。詩題中香山位於現在新竹市香山區,香山區位於新竹市南邊,為新竹市拔高之丘陵地,北面為新竹平原,西面緊臨海畔,丘陵區至海岸線約僅兩、三公里。因此這首詩登高望遠,極目所至,盡是汪洋。此詩描寫夜登香山,所以可以看到月光遍灑海面美景,亦可看漁火點點的景色。此詩造語自然,雖然全詩不用典故,但月色海景,經詩人之筆,如在目前,亦呈現海天遼闊蒼茫的一面,這當然是因為香山地勢較高,並且近海的緣故。<br><br> 【延伸閱讀】<br> 1. [[陳維英]]〈香山〉二首,《全臺詩》第伍冊。 2. [[楊浚]]〈香山觀海〉,《全臺詩》第玖冊。<br><br> ==[[七言絕句]]== 過艋津龍山寺有感<br> 楚館秦樓<ref>楚館秦樓:楚靈王曾建造華麗的「章華宮」,宮中有美女甚多;秦穆公則曾修築高樓,讓擅長吹簫的女兒弄玉居住,後人則用以指涉妓院。</ref>列兩行,龍山寺<ref>龍山寺:位於臺北市萬華區之名剎,始建於乾隆3年(1738),主祀觀世音佛祖。</ref>後盡新妝<ref>新妝:艋舺一帶有許多臺式的紅磚厝在日治之後都改建為日式的黑瓦木造樓房。</ref>。如何我佛慈悲地,翻<ref>翻:同「反」,反而。</ref>作人間歡喜場<ref>人間歡喜場:指男女歡愛的場所。</ref>。<br><br> 【題解】<br> 本詩為七言絕句,收入[[鄭鵬雲]]編《師友風義錄》。[[艋舺]]的風化業雖於[[清|朝清]]領時期就頗具規模,但是在[[台灣日治時期|日治]]之後,當局正式將凹仔以及附近的歡慈市、後街仔、粟倉口規劃成為「遊廓」,日式的妓院以及[[藝妲]]間便如雨後春筍般的出現了。作者在1898年回臺看到這一帶的變化,不禁有感而發。全詩淺白如話,朗朗上口,細體詩意則可發現作者並非要批判此一現象,但也沒有太明顯的讚揚,末兩句以疑問結尾,主要是表達驚奇與訝異,或許還帶有一點調侃的意味。「我佛慈悲地」與「人間歡喜場」的強烈對比讓人印象深刻,一四句與二三句之間又彼此照應,堪稱佳構。<br><br> 【延伸閱讀】<br> 1. [[林欽賜]]〈龍山寺題壁〉,氏編《瀛洲詩集》。 2. [[連橫]]〈稻江冶春詞〉二十四首之三,《劍花室詩集》。 3. [[高文淵]]〈臺北觀光〉,《風月報》第45期(1937年7月20日)。<br><br> ==註釋== {{Reflist}} ==參考資料== *[https://ipoem.nmtl.gov.tw/nmtlpoem?uid=12&pid=1522 愛詩網] *[http://blog.udn.com/article/article_print.jsp?uid=ctchuang&f_ART_ID=5564548 陳朝龍(1859-1903)〈過艋津龍山寺有感〉詩中之「新妝」] *[https://hccg.culture.tw/home/zh-tw/people/177722 我們都是新竹人] *[https://books.google.com.tw/books?id=f3qrBwAAQBAJ&pg=PA181&lpg=PA181&dq=%E9%99%B3%E6%9C%9D%E9%BE%8D+1859&source=bl&ots=SjzlDceNNR&sig=ACfU3U0eU-QYL_WQC2dhvoAAzOGg-qH-sA&hl=zh-TW&sa=X&ved=2ahUKEwiS3_DWuJHoAhWMFogKHXJYCPsQ6AEwBHoECAgQAQ#v=onepage&q=%E9%99%B3%E6%9C%9D%E9%BE%8D%201859&f=false 清代台灣的閩粵移民] *[https://tm.ncl.edu.tw/article?u=016_001_0000008886&lang=chn 台灣記憶] [[Category:台灣人]] [[Category:詩人]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
陳朝龍(詩人)
」頁面