導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.188.245.104
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 雙面騎士 的原始碼
←
雙面騎士
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''雙面騎士'''<br><img src="http://img.mp.itc.cn/upload/20161010/bb6e16e4d8ae4a7cac9044629cc82ae1_th.jpeg" width="280"></center><small>[https://www.sohu.com/a/115786308_502935 圖片來自sohu.com]</small> |} 《'''雙面騎士'''》(Chevalier:Le Chevalier D'Eon)是以[[沖方丁]]<ref>[https://games.yahoo.com.tw/%E6%8E%8C%E6%8F%A1%E5%8B%95%E6%BC%AB%E7%94%9F%E5%91%BD%E7%9A%84%E5%8A%87%E4%BD%9C%E5%AE%B6-%E6%B2%96%E6%96%B9%E4%B8%81-%E8%B7%9F%E8%99%9B%E6%B7%B5%E7%8E%84%E6%AD%A3%E9%9D%A2%E6%89%93%E8%87%89-%E8%BC%AA%E7%9A%84%E9%AC%BC%E6%9D%90-040048370.html 沖方丁],games.yahoo.com.tw</ref> 的[[歷史]][[奇幻小說]]為基礎而改編的作品,有動畫、小說、漫畫多個版本,動畫由[[Production I.G]]製作,共有24集。以歷史上實際存在的外交官[[夏尔·德·博蒙]]作為主角的原型,詳盡的考證18世紀歐洲的國際情勢與[[煉金術]]等所謂的神祕學,創造虛實交錯的世界觀。 ==登場人物== ;迪恩·德·波蒙|デオン・ド・ボーモン|D'eon de Beaumont|| [[聲優|配音員]]:[[泰勇氣]](青年)、[[野島昭生]](老年及旁白)、台灣配音員:[[夏治世]] :主角,法國貴族,受封為騎士。原本性格單純、沈靜,但一直以其姐姐為目標奮鬥,先是加入巴黎的秘密警察,後來成為路易十五的秘密外交官,銜命將記載有法國歷史與預言的「王室之詩」帶回國內。在一次秘密警察預計對奧爾良公爵的行動失敗後,迪恩被剛過世的姊姊莉雅附身,殺死了被詩人以詩篇力量操縱的石像怪。起初迪恩懼怕莉雅不時的降臨與強大的怨恨激情,後來莉雅與迪恩合一的回憶卻幫助他逐步找回王室之詩的真相。故事最後,揭開真相的迪恩被追殺,只好以女裝示人以躲避追捕。 :範本為歷史上真實存在的人物「[[Chevalier d'Eon]]」 ;莉雅·德·波蒙|リア・ド・ボーモン|Lia de Beaumont||配音員:[[水野理紗]]、台灣配音員:[[林芳雪]] :迪恩的姊姊,具有高超的劍術,是效忠於路易十五的騎士,但本作一開始便已死於非命,屍體被人刻意放在小舟中漂流,棺木上寫有神秘的Psalms(英文,意即[[舊約聖經]]中的「[[詩篇]]」之意,法文的「詩篇」寫作[[Livre des Psaumes]])字樣。由於遺體不腐,無法安葬,靈魂徘徊在現世,後來附身在迪恩身上,帶著強大的怨念與憤怒,帶著詩篇的力量,進行一連串的復仇。莉雅與[[羅伯斯比爾|馬克西米利安·羅伯斯比爾]]同樣侍奉路易十五,兩人曾為戀人,卻因為王室之詩所載的內容而無法結合。莉雅可說是因為王室之詩而被滅口的第一人。事實上,莉雅與迪恩是同母異父姐弟,但莉雅卻和馬克西米利安是同父異母的關係,也就是說莉雅也繼承了法國皇室的血統。 ;杜蘭|デュラン|Durand||配音員:[[成田劍]]、台灣配音員:[[康殿宏]] :曾經為機密局的一員,擅長雙劍技巧,曾與莉雅、馬克西米利安共事,很為莉雅的美麗與風采傾倒。與迪恩一同尋找殺害莉雅的兇手。杜蘭最珍視的隨身物品是一個刻有nqm字樣、已經停止不走的懷錶,他對外聲稱這個懷錶是他曾祖母傳給他、[[亨利四世]]時代的舊物,但其實不是。真實身份為路易十五的密探,受王命與迪恩前往俄羅斯和英國找回王室之詩,但在英國卻收到路易十五的密令,要求杜蘭取得王室之詩後,殺害其他同伴獨自將王室之詩帶回。杜蘭最後只能在忠義難兩全的悲劇中死亡。 ;羅賓|ロビン|Robin||配音員:[[松元惠]]、台灣配音員:[[雷碧文]] :出身平民、由於天資聰穎,被瑪麗皇后收為隨從並養育長大,對瑪麗王后極為忠心,也認識莉雅。亦受王命加入迪恩一行人尋找皇室之詩。在本作結尾,他化名為[[羅伯斯庇爾|馬克西米利安·羅伯斯比爾]],後來成為法國大革命的重要人物。 ;特拉戈里|テラゴリー|Teillagory||配音員:[[佐藤晴男]]、台灣配音員:[[李香生]] :[[路易十四]]時就名震天下的騎士,出場時雖然年事已高,但劍術依然精絕,所用佩劍也是路易十四御賜。他是莉雅與迪恩的劍術老師,與杜蘭、羅賓、迪恩一同踏上尋找皇室之詩的任務旅程,杜蘭和迪恩都以「老師」稱之,至於羅賓則是以「特拉戈里大人」稱呼。特拉戈里育有一子,在路易十五的宮廷中擔任騎士,然而卻不幸陣亡。在劇情最後,迪恩與羅賓才知道特拉戈里因喪子之慟,轉而效忠於路易十五之叔父奧爾良公爵。最後為了保護公爵與羅賓,死在羅賓的槍下。 ;[[马克西米连·罗伯斯庇尔|馬克西米利安·羅伯斯比爾]]|マクシミリアン・ロベスピエール|Maximilien Robespierre||配音員:[[櫻井孝宏]]、[[配音員|台灣配音員]]:[[曹冀魯]] :在俄羅斯篇出場直到最後一話。在本作中,他原本是機密局的成員,與莉雅、杜蘭共事,也是路易十五最親近的侍衛和密探。他與莉雅兩情相悅,也在英國一同與革命教團有所接觸,得知詩篇的神奇力量。兩人出使英國歸來後原本打算結婚,然而路易十五對其突然疏遠,令他感到不安而開始尋找真相。他發現並偷取了記載法國歷史與預言的王室之詩,但他無法閱讀,便將之交與莉雅,莉雅竟具有閱讀王室之詩的能力。在王室之詩中莉雅獲知兩人與路易十五真正的身世,感到害怕,要求馬克西米利安將王室之詩歸還,然而莉雅卻因此死於非命。馬克西米利安遂立志要報復殺害莉雅的兇手。最後,他在路易十五的最終戰中受了重傷,死在莉雅的懷中。雖然被歸類為英國人,但他其實是法國王室在皇室之詩得知預言後將王室子嗣給調換的其中一人。史實人物,但是並非死於路易十五的手上。正史中他成功的領導革命成功,施行恐怖專政。於焰月政變中與雅各賓黨的部分黨徒被公民評議會下令處死。 ==故事內容== 主角迪安·德·波蒙為法國的[[騎士]],姊姊麗雅·德·波蒙也效忠於[[法國王室]]。但是有一天麗雅的屍體在[[塞納河]]中被發現,死因並不單純,彷彿牽扯一些重大的陰謀。於是迪安為了尋找殺死姊姊的兇手而踏上旅途… ==釋名== 雙面騎士中出現許多特殊的符號與名詞,皆與故事中設定的神秘力量有極大的關係。 ; [[詩篇]] : 在本動畫中,最重要的元素即為「詩篇」。此處所指的詩篇即為舊約聖經的「詩篇」。當「詩人」朗讀詩篇中關於王之詩的段落時,便具有強大的法力。誦讀詩篇的力量可以治療傷口、或致人於死、或感知事象的發生與存在、或封印秘密。 ; 詩人 : 能夠使用詩篇力量的人稱為詩人,類似魔術師一般的人們。在本作品中,歐陸的詩人以聖日耳曼伯爵為首,在英國梅多梅納姆修道院中的革命教團,則是詩人的大本營。 ; nqm : 本字源於希伯來文,讀音為naqam,意為「復仇」,但更深一層來說,則是將混亂的世態回復均衡之意。路易十五的機密局(Le Secret du Roi,法文),有許多物品書信都以此一代號稱之。 ; H∴O : 為Hommes∴Optare,前者Hommes為法文的「人類」,後者Optare為拉丁文的「希望」之意。將兩字結合重新排列,可獲得Metamorphose(蛻變)一字。在動畫中,受詩篇力量控制的人,身上通常會出現H∴O的符號。 ; Gargoyles(ガーゴイル) : 原意是中世紀建築物上屋簷的[[滴水嘴獸|承霤口]](排水口)雕像,通常作成巨嘴怪物狀,但在本動畫中,ガーゴイル指的是「石像怪」,詩人運用詩篇力量製作的血液被水銀取代的人,完全被詩篇力量控制而行動。 ; 皇室之詩 : 記載法國王室歷史與預言將來的書。只有法國的王室才能打開閱讀,否則就必須用王室的鮮血才能開啟。故事最後,法國王室真正的血脈斷絕後,未來法國大革命的先行者竟能開啟這本王室之詩。羅賓將此稱之為「革命之詩」。 == 參考文獻 == {{reflist}} [[Category: 940 繪畫總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
雙面騎士
」頁面