斯维特拉娜·阿列克谢耶维奇查看源代码讨论查看历史
斯维特拉娜·阿列克谢耶维奇 | |
---|---|
记者、散文家 | |
出生 | 1948年 |
国籍 | 白俄罗斯 |
职业 | 记者、散文家 |
知名于 | 2015年度诺贝尔文学奖 |
知名作品 |
《切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史》 。 |
斯维特拉娜·阿列克谢耶维奇(aliekexieieweiqi)记者、散文家
斯维特拉娜·阿列克谢耶维奇,女,1948年生于乌克兰,毕业于明斯克大学新闻学系。记者,散文作家,擅长纪实性文学作品。她用与当事人访谈的方式写作纪实文学,记录了二次世界大战、阿富汗战争、苏联解体、切尔诺贝利事故等人类历史上重大的事件。
出版的著作有《战争的非女性面孔》、《最后一个证人》、《锌制男孩》、《死亡的召唤》、《切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史》等。其著作相继获得1998年德国莱比锡图书奖、199年法国国家电台"世界见证人"奖、2006年美国国家书评人协会奖等奖项。
2015年10月8日,瑞典学院将2015年度诺贝尔文学奖颁给了白俄罗斯女作家、记者S.A.阿列克谢耶维奇,以表彰她对这个时代苦难与勇气的写作。
2016年1月29日,作品《我是女兵,也是女人》入选“2015年度影响力图书”推荐年度文学作品。2016年2月,重磅新作《二手时间》出版, 再现苏联解体后转折时代普通人带血的历史。[1]
人物经历
1948年生于乌克兰,毕业于明斯克大学新闻学系。
因为独立报导和批判风格,她的独立新闻活动曾受到政府限制,代表作《锌皮娃娃兵》曾被列为禁书。1992年,她在政治法庭接受审判,后因国际人权观察组织的抗议而中止。她还曾被指控为中央情报局工作,电话遭到窃听,不能公开露面。
1990年代末,《锌皮娃娃兵》译者、著名翻译家高莽(笔名乌兰汗)与阿列克谢耶维奇有一面之缘。1999年,他将这部作品译成《锌皮娃娃兵》,在国内出版并畅销。此后不久,阿列克谢耶维奇随俄罗斯代表团访问中国,与高莽先生就《锌皮娃娃兵》有过一番交谈。
2000年,她受到国际避难城市联盟的协助迁居巴黎;
2011年回明斯克居住。
2015年10月8日,瑞典学院将2015年度诺贝尔文学奖颁给了阿列克谢耶维奇,以表彰她对这个时代苦难与勇气的写作。
人物作品
阿列克谢耶维奇以其纪实性文学作品最为著名。
阿列克谢耶维奇的报告文学作品涉及第二次世界大战、苏联在阿富汗的战争,切尔诺贝利核灾难以及苏联的解体,着重于不同的个人命运组合而成的集体记忆。
阿列克谢耶维奇以其纪实性文学作品最为著名,她的作品已在19国出版,在中国出版的著作有《切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史》(2012年)、《我不知道该说什么,关于死亡还是爱情:来自切尔诺贝利的声音》、《锌皮娃娃兵》等。本月,她的两部作品《我是女兵,也是女人》和《我还是想你,妈妈》出版。
在纪实作品《锌皮娃娃兵》中,阿列克谢耶维奇用第一人称忠实记录了亲历阿富汗战争的俄罗斯士兵、妻子、父母、孩子的血泪记忆。其中,一批二十岁左右的俄国青年人战死阿富汗的故事。
2016年2月,出版新作《二手时间》。[2]
她的作品在19国出版,在中国出版的著作有《切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史》、《我不知道该说什么,关于死亡还是爱情:来自切尔诺贝利的声音》、《锌皮娃娃兵》、《我是女兵,也是女人》和《我还是想你,妈妈》等。
写作风格
阿列克谢耶维奇并非按照正式的历史文献来描述历史,而是从个人经历、机密档案以及从被忘却、被否定的资料中挖掘。这样的创作意
义更加深远,远远超出技术性文献的意义。她关注的焦点永远是人,探索人的心灵是她与其他作家的区别之一。她成功地表现了一代人
的茫然和恐慌,作品触动人的内心深处。
所获荣誉
她曾多次获奖,包括瑞典笔会奖(1996)、德国莱比锡图书奖(1998)、法国“世界见证人”奖(1999)、美国国家书评人奖
(2005)、德国书业和平奖(2013)、法国艺术和文学骑士勋章(2014)、诺贝尔文学奖(2015)。
人物评价
她自己没经历过战争,通过采访真实还原战争中的小细节,写出了最真实的战争。(《锌皮娃娃兵》译者、著名翻译家高莽评价道)
她自己创造了一个将在全世界得到回响的文学门类,必将掀起证人与证词涌现的浪潮。(德国出版商与书商协会为其授奖时曾称)
参考资料
- ↑ 诺贝尔文学奖获得者阿列克谢耶维奇新作《二手时间》出版 ,新浪读书 ,2016年02月17日
- ↑ 诺贝尔文学奖获得者阿列克谢耶维奇新作《二手时间》出版 ,新浪读书 ,2016年02月17日