求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《城西陂泛舟》唐朝·杜甫檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
於 2024年3月19日 (二) 22:21 由 芷萱66對話 | 貢獻 所做的修訂 (创建页面,内容为“《城西陂泛舟》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗。此诗首联写歌妓吹奏;颔联写楼船之景;颈联写歌妓歌舞;尾联则…”)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
前往: 導覽搜尋

《城西陂泛舟》是唐代詩人杜甫創作的一首七言律詩。此詩首聯寫歌妓吹奏;頷聯寫樓船之景;頸聯寫歌妓歌舞;尾聯則用反問句表現船宴的盛大。詩筆委婉曲折,淋漓盡致,藝術上很有特色。

《城西陂泛舟》唐朝·杜甫
圖片來自 孔夫子舊書網

[1] 作品名稱 城西陂泛舟

作 者 杜甫

創作年代 唐朝

出 處 《全唐詩》

作品體裁 七言律詩

作品原文

城西陂①泛舟②

青蛾皓齒③在樓船④,橫笛短簫悲遠天⑤。

春風自信⑥牙檣⑦動,遲日⑧徐看⑨錦纜⑩牽⑪。

魚吹細浪⑫搖歌扇⑬,燕蹴⑭飛花落舞筵⑮。

不有⑯小舟能盪槳⑰,百壺那送酒如泉?

注釋譯文

①西陂(bēi):即渼陂,古代湖名,在今陝西戶縣西,匯聚終南山各處的谷水,向西北流入澇水。一說因為水味美得名,一說所產魚味美得名。

②泛舟:本義指船漂浮在水上,後多指划船。

③青蛾(é)皓(hào)齒:青黛畫的眉毛和潔白的牙齒,泛指美人。

④樓船:高大有樓的船隻,遠在漢代以前就已出現,外觀高大巍峨,一般甲板上有三層建築,甲板建築的四周還有較大的空間,便於士兵往來,甚至可以行車、騎馬。

⑤遠天:高遠的天空。這裡指音樂聲傳的又高又遠。

⑥自信:自任,指任由春風吹動。

⑦牙檣:用象牙裝飾的帆檣。

⑧遲日:指春天,語出《詩經·豳風·七月》:「春日遲遲」。

⑨徐看:慢慢的看。

⑩錦纜:用錦做的船纜。

⑪牽:纜繩牽動船隻。

⑫魚吹細浪:細浪好像由魚兒吹出。


⑬歌扇:歌者以扇遮面。歌扇是唐朝舞樂中的常用之物。

⑭蹴:踩,踏。

⑮舞筵:跳舞時鋪在地上的蓆子或地毯。筵,竹蓆。

⑯不有:沒有。

⑰盪槳:划動雙槳。

白話譯文

青蛾皓齒的美人們站在樓船上,她們吹出的橫笛短簫的悲聲傳的又高又遠。

象牙裝飾的帆檣在春風中徐徐而動,錦彩做的纜繩在春日裡緩緩牽動着船隻。

魚兒遊動的細浪中映出歌者手中扇子的倒影,燕子踩落的飛花飄落在歌舞的蓆子上。

沒有盪槳的小船,哪裡會有上百壺如泉的好酒送到樓船上來。

創作背景

此詩作於唐玄宗天寶十三年(754年),杜甫居於長安杜城之時。西陂是當時的遊覽勝地之一,詩人詠的是所泛之舟,而非詩人泛舟游西陂。

參考文獻