專心檢視原始碼討論檢視歷史
原文
郁離子曰:「水鴞①翔而大風作,穴蟻徒而陰雨零,豈其知之獨覺哉?惟其所願欲莫切飽與安也,故孜孜②以候之。氣將來而必知,惟其心之專也。是故知暵潦③者莫如農,知水草者莫如馬,知寒暑者莫如蟲。故以刖守閽④,以瞽聽樂,取其專也。魯人有善《易》者,百家之訓詁疏義,無法誦而記之,命之卜則不中。吳有醫,與譚脈證⑤必折,而請其共治疾無不愈者。故曰誠則明矣。水鴞之知風,穴蟻之知雨,誠也。」
註解
① 水鴞(xian):水鳥名。
② 孜孜(zi zi):努力不怠。
③ 暵(han)潦(lao):暵,乾枯。潦同「澇」。
④ 以刖(yue)守閽(hun):刖,古代砍掉腳的酷刑。閽,門(多指官門)。
⑤ 譚肪證:譚(tan),同「談」。證,通「症」。
譯文
郁離子說:「水鴞飛翔就要起大風,螞蟻搬家就要陰天下雨,難道它們有獨特感覺能測知嗎?由於它們所想得到的沒有比飽食和安寧再急切了,因此努力不怠而期待它。水氣將要來臨,就必定預先知道,這是由於它的專心。所以知旱澇的,沒有誰能比過農夫的;了解水草的,沒有能比得過馬的;感知寒暑的,沒有能比得過昆蟲。因此讓砍去腳的人看守宮門,讓盲人掌管音樂,這是取他們專心的長處。魯國有一個善於講《易經》的人,百家的訓詁、疏義,沒有不能誦讀並記住的,但讓他占卜,卻不中。吳國有一個醫生,讓他談脈症必定相反,但請他治病,卻沒有治不好的。所以說,志誠,心就明了。水鴞能預知風,穴蟻能預知雨,這是它們用心專一的結果。」
評語
人們取得成功的最基本因素,不是智力,而是誠心。只有全神貫注有,用心專一,才能循序漸進,精益求精,從而達到較高境界。
作者
劉基(1311年7月1日-1375年4月16日)字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意[1]。
作品評價
《郁離子》的寓言體風格可謂「牢籠萬匯,洞釋群疑,辨博奇詭,巧於比喻,而不失乎正。」在這點上頗得莊子精髓[2]。即汪洋恣肆、想象奇幻、文辭富麗、氣勢磅礴、感染力強。更為重要的是,《郁離子》還吸收改編了一些《莊子》的寓言來就事論理。
視頻
專心 相關視頻
參考文獻
- ↑ 揭秘大明王朝第一謀臣劉伯溫 ,搜狐,2016-08-31
- ↑ 莊子 33篇精髓整理,豆丁網,2016-03-17