切羅基文 (Unicode區段)
簡介
切羅基文 (Unicode區段),收錄了用以書寫切羅基語的切羅基文字符。切羅基語(ᏣᎳᎩ,英文:Cherokee,易洛魁語的一種)一直是靠發音和手勢來表達的。
切羅基音節文字(Cherokee syllabary)是美國原住民切羅基人的語言——切羅基語——所使用的文字。大概因為是美國的原住民語言文字,所以 iOS 系統自帶了切羅基語輸入法(即「徹羅基文」),可以自己在手機上調出該輸入法先感受一下。
當今世界各種語言所用的文字基本可以分為語素文字和表音文字兩大類。
切羅基文最初於3.0版本時被添加至Unicode中,那時它被視爲不分大小寫 的文字,但8.0版本將它重新定義爲區分大小寫 的文字。本區塊(U+13A0..U+13FF)包含了所有切羅基文大寫字母,以及六個小寫字母。
包含剩餘切羅基文小寫字母的切羅基文補充區塊(U+AB70..U+ABBF)則於8.0版本時被添加至Unicode中。爲了向後兼容,Unicode的大小寫折叠算法(通常將一個字符串轉換爲小寫字母)將切羅基字符映射爲大寫。[3]
歷史
以下Unicode文檔記錄了定義本區塊中特定字符的目的與過程:
版本 | 最終碼位[lower-alpha 1] | 碼位数 | UTC ID | L2 ID | WG2 ID | 文檔 |
---|---|---|---|---|---|---|
3.0 | U+13A0..13F4 | 85 | UTC/1991-102 | McGowan, Rick, Cherokee block description and chart draft, 1991-10-24 | ||
UTC/1995-027 | N1172 | Everson, Michael, Proposal for encoding the Cherokee script, 1995-03-14 | ||||
UTC/1995-xxx | Cherokee Proposal, Unicode Technical Committee Meeting #65, Minutes, 1995-06-02 | |||||
UTC/1996-016 | Gourd, Charles, Cherokee Syllabary, 1996-03-05 | |||||
UTC/1996-015 | Everson, Michael, Re: Cherokee Nation's ordering, 1996-03-08 | |||||
UTC/1996-017 | Everson, Michael, Proposal for encoding the Cherokee script, 1996-03-14 | |||||
N1362 | Initial comments on encoding Cherokee into ISO/IEC 10646, 1996-04-01 | |||||
X3L2/96-034 | N1356 | Suignard, Michel, US position concerning the referenced proposal to encode the Cherokee script, 1996-04-17 | ||||
N1353 | Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike, 8.11, Draft minutes of WG2 Copenhagen Meeting # 30, 1996-06-25 | |||||
UTC/1996-027.2 | Greenfield, Steve, B. Cherokee, UTC #69 Minutes (PART 2), 1996-07-01 | |||||
N1453 | Ksar, Mike; Umamaheswaran, V. S., 8.12, WG 2 Minutes - Quebec Meeting 31, 1996-12-06 | |||||
N1476 | Paterson, Bruce, Draft pDAM 12 - Cherokee, 1996-12-09 | |||||
N1596 | Summary of Voting on SC 2 N 2807, Combined PDAM Registration and FPDAM ballot: Amendment 12: Cherokee Script, 1997-06-17 | |||||
L2/97-288 | N1603 | Umamaheswaran, V. S., 6.4, Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Crete, Greece, 20 June – 4 July 1997, 1997-10-24 | ||||
L2/98-130 | Text for FDAM ballot ISO 10646 Amendment 12 - Cherokee, 1998-03-05 | |||||
L2/14-026 | Moore, Lisa, Motion 138-M2, UTC #138 Minutes, 2014-02-17, Any proposal to make the Cherokee script bicameral, should make the existing Cherokee letters uppercase. The UTC deems that this choice would provide better backward compatibility with existing implementations. | |||||
8.0 | U+13F5, 13F8..13FD | 7 | L2/13-190 | N4487 | Everson, Michael; Feeling, Durbin, Proposal for the addition of Cherokee characters, 2013-10-24 | |
L2/13-210 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh, 3, Recommendations to UTC #137 November 2013 on Script Proposals, 2013-10-31 | |||||
L2/14-064R | N4537R | Everson, Michael, Revised proposal for the addition of Cherokee characters, 2014-02-25 | ||||
L2/14-100 | Moore, Lisa, Consensus 139-C13, UTC #139 Minutes, 2014-05-13 | |||||
L2/14-187 | Whistler, Ken, Cherokee casing decision may break identifier syntax, 2014-07-31 | |||||
N4553 (pdf, doc) | Umamaheswaran, V. S., M62.07a, Minutes of WG 2 meeting 62 Adobe, San Jose, CA, USA, 2014-09-16 | |||||
L2/15-214 | Lunde, Ken, Phoreus Cherokee type specimen sheet, 2015-07-30 | |||||
|
參考資料
- ↑ 切羅基音節文字及其表音策略,壹讀,
- ↑ 北美仓颉塞阔雅ᏍᏏᏆᏱ与切罗基文ᏣᎳᎩ ,哔哩哔哩
- ↑ The Unicode Standard Version 14.0 – Core Specification (PDF). The Unicode Consortium. [2022-05-24].