求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《摸魚兒》 辛棄疾(南宋)檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《摸魚兒》 辛棄疾(南宋)

更能消、幾番風雨,[1]

匆匆春又歸去。

惜春長怕花開早,何況落紅無數。

春且住,見說道、天涯芳草無歸路。

怨春不語。

算只有殷勤,畫檐蛛網,

盡日惹飛絮。


長門事,准擬佳期又誤。

蛾眉曾有人妒。

千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?

君莫舞,君不見、玉環飛燕皆塵土!

閒愁最苦!

休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處。[2]

作者

辛棄疾(1140年5月28日-1207年10月3日),字幼安,號稼軒居士,山東東路濟南府歷城縣(今山東省濟南市歷城區)人。[3]

是一位帶有傳奇色彩的英雄人物,但是,他生不逢時,一腔熱血、一身膽魄無從發揮。救國、報國的理想,終於隨著歲月的流逝化為泡影。

辛棄疾的一生,始終沒有放棄為國家收復北方失地的理想,時時受著報國無門的苦痛的折磨。

1179年,辛棄疾自湖北轉運使改任湖南轉運使,他大約覺得自己是被朝廷疏遠了,實現理想更加渺茫。

於是,就寫下了這一首宣洩憂國情懷的作品。跟這一首作品一樣,辛棄疾的《鷓鴣天》[4]《壯歲旌旗擁萬夫》,也是一首表現憂國情懷的好詞。末兩句,「卻將萬字平戎策,換得東家種樹書」。沈痛之情,讀者鼻酸。

句意

①.更能消、幾番風雨。匆匆春又歸去。

晚春時節,百花凋零,風雨常至,難免令人傷春。詞人對這一切更是敏感。他牽掛着那美麗的春花,還能經受得起幾番風雨?他心緒不寧,爲春的匆匆離去惋惜,卻又無可奈何。

②. 惜春長恨花開早,何況落紅無數。

花是春天的象徵。花開得早,自然落得早,春就去得早。詞人對春天是這般珍惜,連花兒開早了都會感到遺憾,又怎能忍受落花無數呢。

③. 春且住。見說道、天涯芳草迷歸路。

花兒既然無法遲開晚放,那麼就留住春天離去的腳步吧。「春天啊,聽說海角天涯並沒有你的歸處,你就留在這裏吧!」情至深處,詞人彷彿一個天真任性的孩子。

④. 怨春不語。算只有殷勤,畫檐蛛網,盡日惹飛絮。

春天沒有理會詞人的挽留,她依舊悄然離去。詞人只能輕輕埋怨春的無言自去,只能四處尋找一些春的痕跡,給自己一絲慰藉。最終發現,只有屋檐上的蛛網,沾滿了飄飛的柳絮,還留有少許春色。五彩繽紛的春過後,是綠意盎然的夏。按說生性豪放的詞人應該看到這一點。然而,他深深地陷在春逝的傷感中,難以自拔。這是因爲觸景傷情,落紅無數的暗淡讓情緒低落的他更加黯然傷神。

⑤. 長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴。

「蛾眉」,形容女子眉如飛蛾觸鬚,代指美人。

⑥. 君莫舞。君不見、玉環飛燕皆塵土。

楊玉環、趙飛燕都是古代著名的美女。一個是唐玄宗的貴妃,「三千寵愛在一身」,後來安史亂中被縊死馬嵬坡下;一個是漢成帝寵極一時的皇后,結局是被廢爲庶人後自殺。 詞人對妒恨陳皇后的女子說,你們不要高興得跳起舞來,須知玉環、飛燕也難免歸於塵土,一切成空。實際上,他是在申飭、詛咒那些打擊陷害忠良的權貴奸小:你們休要得意忘形,你們難道不知道,玉環、飛燕那樣的命運,最終也會降臨到你們頭上嗎?

⑦. 閒愁最苦。休去倚危樓,斜陽正在,煙柳斷腸處。

在這閒暇之時,他的愁,依然是家國之愁、命運之愁。惟其如此,才令他感到「閒愁最苦」,才說道,不要去倚靠高樓,否則會看見斜陽墜落煙柳中,令人傷心斷腸。

譯文

還經得起幾回風雨,春天又將匆匆歸去。愛惜春天我常怕花開得過早,何況此時已落紅無數。春天啊,請暫且留步,難道沒聽說,連天的芳草已阻斷你的歸路?真讓人恨啊春天就這樣默默無語,看來殷勤多情的,只有雕樑畫棟間的蛛網,爲留住春天整天沾染飛絮。

長門宮阿嬌盼望重被召幸,約定了佳期卻一再延誤。都只因太美麗有人嫉妒。縱然用千金買了司馬相如的名賦,這一份脈脈深情又向誰去傾訴?奉勸你們不要得意忘形,難道你們沒看見,紅極一時的玉環、飛燕都化作了塵土。閒愁折磨人最苦。不要去登樓憑欄眺望,一輪就要沉落的夕陽正在那,令您在這裡。

賞析一

道是休去倚危欄,休倚危欄時閒愁已是教人斷腸。春已逝,美人遲暮,而憂國之心亦是無處可訴,只有自我勸慰將怨意化為淒婉,雖是纏綿婉約曲,亦有鬱憤英氣含而不露。

「詞意殊怨,然姿態飛動,極沉鬱頓挫之致。」(《白雨齋詞詩》)[5]

賞析二

本篇作於淳熙六年(1179)春。時辛棄疾四十歲,南歸至此已有十七年之久了。

在這漫長的歲月中,作者滿以爲扶危救亡的壯志能得施展,收復失地的策略將被採納。然而,事與願違。不僅如此,作者反而因此遭致排擠打擊,不得重用,接連四年,改官六次。這次,他由湖北轉運副使調官湖南。這一調轉,並非奔赴 他日夜嚮往的國防前線,而是照樣去擔任主管錢糧的小官。

現實與他恢復失地的志願相去愈來愈遙遠了。行前,同僚王正之在山亭擺下酒席爲他送別,作者見景生情,借這首詞抒寫了他長期積鬱於胸的苦悶之情。這首詞表面上寫的是失寵女人的苦悶,實際上卻抒發了作者對國事的憂慮和屢遭排擠打擊的沉重心情。詞中對南宋小朝廷的昏庸腐朽,對投降派的得意猖獗表示強烈不滿。

這首詞有着鮮明的藝術特點。

第一是通過比興手法,創造象徵性的形象來表現作者對祖國的熱愛和對時局的關切。擬人化的手法與典故的運用也都恰到好處。

第二是繼承屈原《離騷》的優良傳統,用男女之情來反映現實的政治鬥爭。

第三是纏綿曲折,沉鬱頓挫,呈現出別具一格的詞風。表面看,這首詞寫得「婉約」,實際上卻極哀怨,極沉痛,寫得沉鬱悲壯,曲折盡致。

參考資料