主接纳罪人查看源代码讨论查看历史
《主接纳罪人》外文名:Christ Receiveth Sinful Men,音乐类型:圣诗传统诗歌。
音乐是一种艺术形式和文化活动,其媒介[1]是按时组织的、有规律的声波(机械波的一种)。它的基本要素包括强弱、调性、时长、音色等。由这些基本要素相互结合,形成音乐的常用的“形式要素”,例如:节奏、曲调、和声,以及力度、速度、调式、曲式、织体等。构成音乐的形式要素,就是音乐的表现手段。不同类型音乐可能会强调或忽略其中的某些元素[2]。
简介
(来源:《岁首到年终》)
主接纳罪人
Christ Receiveth Sinful Men
Erdmann Numeister, 1671-1756
我来,本不是召义人,乃是召罪人。( 太 9:13 )
人生艰难,其中有数不尽的曲曲折折,使人的生命落在万劫不复中,内心的私欲,世俗的诱惑,魔鬼的试探,在在构成生命的陷阱。人陷在生命的苦境中,实在无能为力,只有呼唤神的拯救,才使生命出现曙光。
人生最痛的是在苦困当中,受魔鬼的控诉,欺骗我们说,神拒绝我们,神好象离自己而去,独留下自己面对那不知何时才尽的苦楚。其实神从不撇下那些在苦境陷溺的人,只要我们肯回转并向祂呼求,祂的拯救必临到。
世人都犯了罪,所以世人都需要被拯救。但世人寻求拯救的方法和路向各有不同,可惜殊途并不同归,在天下人间,只有相信耶稣基督才能得拯救。若信徒真的拥有这信念的话,就毋须再相信或依靠其它人、事、物的拯救。耶稣来,本不是召义人,乃是召罪人,祂伸手接纳每一个到祂面前来的人。“主接纳罪人”这首诗原作者乃 Erdmann Numeister 写于 1718 年。他是一个路德会的牧师,在德国汉堡牧养教会达 41 年。他很有口才,讲道强而有力,并作了 650 首之圣诗。一百多年后 ─ 1858 年,一位英国之女诗人名 Emma Frances Bevan ,将这首诗从德文译为英文,并由美国作曲家 James Mc Granahan( 1840-1907 )配曲,而成为著名布道诗歌。慕迪布道团常使用此歌,带出神的救赎恩典信息。
1 耶稣愿接纳罪人,此佳音传给万民;
要传给离正路者,受试探跌倒的人。
2 来就主必得安息,信服祂靠祂恩言;
你的罪虽然极重,基督愿接纳罪人。
3 我今心中无责谴,坦然立在律法前;
耶稣除去众愆尤,使我能符神所求。
4 耶稣愿接纳罪人,我罪虽重亦蒙恩;
蒙主洗净众污痕,得与主同进天门。
(副歌)
要歌唱,时刻歌唱,基督愿接纳罪人;
这信息清楚传扬,基督愿接纳罪人。
*认罪是得救的开始。 ── 马丁路德
参考文献
- ↑ 关于媒介的名词解释详细解析,学习啦,2017-08-21
- ↑ 试论音乐的形式要素,道客巴巴,2015-02-07