伯賽大檢視原始碼討論檢視歷史
伯賽大(BETH-SAIDA) ,基督教聖經地名。
世界上共有一千八百多種語言的聖經譯本[1],幾乎所有民族的語言,甚至地區方言都已包羅。其中二百八十多種是全本的新舊約[2],五百九十多種只有新約部分,九百二十多種是單行本或選輯本。
簡介
在約但河附近,加利利湖北岸的一個城鎮。這名稱為亞蘭文,意即「捕魚之家」(若來自 be^t[ s]ayda^)或「漁夫之家」(若來自 be^t[ s]ayya{d[a^)。分封王腓力曾把它重建,把它命名為猶利亞(Julias),以表示對亞古士督(Augustus)的女兒茱莉亞(Julia)的敬意。皮里紐(Pliny)和耶柔米(Jerome)告訴我們它位於約但河以東。現今有兩個可能的地點:勒特(al-Tell)或馬斯亞德雅(Mas`adiya);這兩個地方非常接近,後者較接近湖邊。但在可六45門徒被差派,從約但河的東面至伯賽大,然後前往迦百農(參:約六17);故此有人假設有第二個伯賽大,位於約伯河以西,可能就在安亞塔比加(`Ayn al-Tabigha)。他們又聲稱這地方就是「加利利的」伯賽大(約十二21),因為政治上的加利利區域並不包括約但河以東。不過這觀點不大可能,「加利利」不一定有這種嚴格的意思。猶利亞位於西岸的郊區可能與可六45最吻合,而迦百農就在不遠之處。
參考文獻
- ↑ 兩千年前的舊約聖經古代譯本,搜狐,2020-05-04
- ↑ 小科普:5分鐘看懂聖經舊約,搜狐,2017-12-15