劉瑋檢視原始碼討論檢視歷史
|
劉瑋,女,北京林業大學副教授。
人物簡歷
教育背景
1990-1994 曲阜師範大學英語專業本科
1994-1997 北京外國語大學語言學碩士(方向:語言學及應用語言學)
工作經歷
1997年至今 北京林業大學
科研項目
- 1. 金融術語英譯漢翻譯策略,2009年
- 2. 國際會展英語多模態分析,2009年
- 3. 美國學視野下的美國歷史專題研究,2009年
- 4. 語言理論與語言習得,2010年
- 5. 二語句法形態發展,2011年
- 6. 語用習得的實驗研究:以等級隱涵與標記性焦點為切入點,2011-2014年
- 7. 國家社會與文化精品課程,2011年
- 8. 21世紀英語閱讀教材編寫,2011年
- 9. 商務英語理論體系與應用實踐研究,2011-2012年
- 10. 商務英語優秀團隊,2012年
- 11. 商務英語閱讀精品課程,2012年
- 12. 中國文化創意產業走出去的路徑研究,2013-2014年
- 13. 語言學視角下的翻譯教學與研究,2013-2014年
- 14. 動詞論元結構的兒童習得研究,2013-2016年
- 15. 自建小型雙語平行語料庫與漢語翻譯教學,2015-2016年
- 16. 商務英漢漢英筆譯資料庫建設,2017-2018年
學術成果
學術論文
- 1.英語專業低年級學生日常英語閱讀量與閱讀能力相關性分析 《校外教育》 2009 教育類核心
- 2.英語專業基礎階段課外閱讀調查與分析 《校外教育》 2011 教育類核心
- 3.讓人無法釋懷的《了不起的蓋茨比 《短篇小說》2013 中文核心
- 4.英語專業本科階段口譯課程技能訓練的自主學習策略 《現代交際》 2013 社科類一級期刊
- 5.合作:在原則與準則之間 《語言學研究》 2014 CSSCI
- 6.Extenics-based Testing Method of Divergent Thinking Quotien Procedia Computer Science 2016 國際會議優秀論文EI/CPCI-ssh/CPCI-s同時收錄
- 7.Empirical research on how product advertising, time pressure and the discount rate effect on the sales of products in online group purchase Procedia Computer Science 2016 EI/CPCI-ssh/CPCI-s同時收錄
- 8.「文化走出去」背景下英語教學中跨文化交際能力的培養 《教育與職業》 2016 北大核心
專著教材
1. 《21世紀英語閱讀》第一冊,對外經貿大出版社,2008年4月,副主編
2. 《21世紀英語閱讀》第二冊,對外經貿大出版社,2008年4月,編者
3.《外貿英語即學即用》,對外經貿大出版社,2012年4月
譯著
創造性思維:問題處理與科學決策(作者:托馬斯L. 薩蒂), 機械工業出版社2016年4月出版
獲獎情況
十次獲得校級優秀班主任
校級「十佳」優秀班主任
校級「尚德愛生」先進個人[1]