求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

我们要喜乐查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

来自 全景网 的图片

我们要喜乐》是一首基督教赞美诗

基督教的赞美诗是在礼拜仪式[1]上颂唱以赞美上帝的诗歌。《旧约[2]》里的诗歌以《诗篇》为主。赞美诗的歌词内容为对上帝的敬仰、称颂、感谢、祈求等。曲谱多为高音、中音、次中音、低音四声部,可供合唱。另有为特定节日(圣诞节、复活节等)或特定事项(婚丧仪式等)谱写的诗歌。早期的赞美诗无和声、无伴奏。现存最早的完整歌词是希腊文赞美诗,约写于公元200年之前。16世纪欧洲宗教改革运动时,赞美诗的曲调和范围发生了较大变化,各教会开始编辑赞美诗歌本。新教在崇拜仪式上以全体参加者同唱赞美诗为特点。

歌词

作词:恩 润 作曲:雅 歌 编曲:欧林东东 献唱:耶律雅歌

1.喜乐!喜乐!我们要喜乐! 主!你就是我们的喜乐! 我们在你宝座前赞美 一起欢呼尽情歌唱

喜乐!喜乐!我们要喜乐! 主!你就是我们的喜乐! 万物因你爱的浇灌而苏醒 我们要在你殿中赞美你

    • 我们要赞美你!我们尽情赞美你!

因你大能的作为赞美你! 因你的大德赞美你! 我们用高声鼓瑟 弹琴跳舞赞美你! 我们要喜乐的赞美你! 喜乐的赞美你! 哈利路亚!!!

2.喜乐!喜乐!我们要喜乐! 主!你就是我们的喜乐! 万国在你宝座前敬拜 一起欢喜颂扬你的名

喜乐!喜乐!我们要喜乐! 主!你就是我们的喜乐! 万有都因被献羔羊而复活 我们要在神的圣所赞美你

参考文献

  1. 外赛 | 基督教礼仪,搜狐,2018-10-30
  2. 浅谈基督教的起源和发展,搜狐,2021-11-20