房角石檢視原始碼討論檢視歷史
房角石,外文名:Cornerstone,新約用此語喻指耶穌在神國的崇高地位。
《聖經[1]》是猶太教與基督教的共同經典,出於希伯來文kethubhim,意為「文章」,後衍意為「經」;希臘文作graphai,拉丁文作Scripturoe,漢譯作「經」。基督教的《聖經》又名《新舊約全書》,由《舊約》《新約》組成[2]。
簡介
耶穌在惡園戶的比喻中,用此詞來比喻自己(太二十一42;可十二10;路二十17)。耶穌講這比喻是在他潔淨耶路撒冷聖殿之後,那是他在世事奉的最後階段。猶太人的領袖質問耶穌所作所為,耶穌的回答部分用了很多比喻,其一便是惡園戶的比喻。耶穌在比喻中以葡萄園主比喻神,以葡萄園比喻神的子民,以惡園戶比喻猶太人領袖。惡園戶租賃葡萄園,非但不按數交出園主應得的葡萄,反欲將葡萄園據為己有,且殺了園主的兒子。這比喻也暗示了耶穌將要死亡。耶穌最後引用詩篇一一八篇22、23節(參賽二十八16),他解釋為預指他將被棄和被高舉,即猶太人的領袖棄絕耶穌,但神卻立他為房角石。新約第二個用此詞者是使徒彼得,見於使徒行傳四章11節。是時彼得在耶路撒冷被猶太人領袖捉拿。彼得在辯護中指出,將聖殿門前的瘸子治癒一事,完全是奉耶穌基督之名所成就的,此人正是被他們釘死在十字架上,又於3天之後復活了的拿撒勒人耶穌(徒四10)。於此,彼得還援引了詩篇一一八篇22節的預言以肯定此事完全符合經訓。彼得之意甚明:磐石遭人遺棄是指耶穌之受死;磐石終被立為房角石則是指耶穌之復活、升天。「房角石」自然是喻指耶穌與父神同享的尊位。彼得前書二章6、7節又有「房角石」一詞,是新約第三次使用此詞。彼得在二章4節一處將「棄石」(詩一一八22)、「精選的寶石」(賽二十八16)和「活石」(這是彼得從耶穌復活一事所得的啟示)這3個概念合在一起,形成了更為完整的思想。他勸勉讀者歸信基督,以期也可成為「活石」而被建造成屬靈的聖殿(彼前二5)。這個意義豐富的比喻顯示了耶穌崇高的本質。彼得指出,耶穌對信者來說,是精選的寶石(彼前二6;引自賽二十八16的概念);對不信者來說,則是一塊「棄石」(引自詩一一八22的概念),是一塊「絆腳的石頭」(彼前二7、8;引自賽八14的概念)。彼得之心意,顯然是在確立耶穌的崇高地位,並鼓勵讀者記念那位要他們悉心跟從的救主耶穌。
顯而易見,「房角石」的概念源出於舊約,新約則恰當地歸結在耶穌身上,一方面強調他與父神共享的崇高地位,另一方面激勵信徒全心全意地信靠他。
最後,以弗所書二章20節也用了「房角石」的比喻,指耶穌基督是教會的基礎。
參考文獻
- ↑ 聖經中最讓人感動的10句話,中國日報網,2007-04-30
- ↑ 世界十大最受歡迎的宗教書籍,買購網