求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

雜詩三首·其二 王維檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
雜詩三首·其二
圖片來自大眾網

雜詩三首·其二這首詩是《雜詩三首》中第二首。此詩描寫遊子思念家人,向故鄉來人詢問家中情形的話。其對於家園的斷腸之思,凝練於一個「問梅」的細節上,仿佛只是一般性的寒暄,很尋常的詢問之辭。而從深層看,則是一種精神煎熬後的過望大喜,是一種久處孤獨後而急於消渴的情感衝動,他見到故鄉來人,生成一種驚喜狀與探知欲,這株寒梅也自然成其思鄉之情的集中寄託

原文

王維〔唐代〕

君自故鄉來,應知故鄉事。

來日綺窗前,寒梅著花未?

譯文

您是剛從我們家鄉來的,一定了解家鄉的人情世態。

請問您來的時候我家雕畫花紋的窗戶前,那一株臘梅花開了沒有?

創作背景

  這首詩作於詩人隱居孟津時。安史之亂之後,詩人便在孟津隱居多年,留下了許多輝煌的詩作,其中詠孟津的詩就達九首。這組詩便是其中的代表作。

鑑賞

  這首詩通篇運用借問法,以第一人稱敘寫。四句都是遊子向故鄉來人的詢問之辭。遊子離家日久,不免思家懷內。遇到故鄉來人,迫不及待地打聽家中情事。他關心的事情一定很多,其中最關心的是他的妻子。但他偏偏不直接問妻子的情況,也不問其他重大的事,卻問起窗前的那株寒梅開花了沒有,似乎不可思議。細細品味,這一問,確如前人所說,問得「淡絕妙絕」。窗前着一「綺」字,則窗中之人,必是遊子魂牽夢繞的佳人愛妻。清黃叔燦《唐詩箋評》說:「『綺窗前』三字,含情無限。」體味精妙。而這株亭亭玉立於綺窗前的「寒梅」,更耐人尋味。它或許是愛妻親手栽植,或許傾聽過他們夫妻二人的山盟海誓,總之,是他們愛情的見證或象徵。因此,遊子對它有着深刻的印象和特別的感情。他不直接說思念故鄉、親人,而對寒梅開花沒有這一微小的卻又牽動着他情懷的事物表示關切,而把對故鄉和妻子的思念,對往事的回憶眷戀,表現得格外含蓄、濃烈、深厚。

  王維深諳五言絕句篇幅短小,宜於以小見大、以少總多的藝術特點,將抒情主人公交集的百感一一芟除,只留下一點情懷,將他靈視中所映現出的故鄉種種景物意象儘量刪減,只留下窗前那一樹梅花,正是在這淨化得無法再淨化的情思和景物的描寫中,透露出無限情味,引人生出無窮遐想。清人宋顧樂《唐人萬首絕句選》評此詩:「以微物懸念,傳出件件關心,思家之切。」說得頗中肯。

  羅宗強先生在論述盛唐詩人善於將情思和境界高度淨化時,將王維這首詩與初唐詩人王績《在京思故園見鄉人問》詩作了比較。兩詩的題材內容十分類似。

  王績詩寫得質樸自然,感情也真摯動人,但詩中寫自己遇到故鄉來人詢問故鄉情事,一連問了子侄、栽樹、建茅齋、植竹、種桷、水渠、石苔、果園、林花等一系列問題,「他把見到故鄉人那種什麼都想了解的心情和盤托出,沒有經過刪汰,沒有加以淨化。因此,這許多問,也就沒有王維的一問所給人的印象深。」通過這一比較,足以顯示出「王維是一位在意境創造中追求情思與景物的淨化的高手」(羅宗強《唐詩小史》)。

簡析

  這首詩是《雜詩三首》中第二首。此詩描寫遊子思念家人,向故鄉來人詢問家中情形的話。其對於家園的斷腸之思,凝練於一個「問梅」的細節上,仿佛只是一般性的寒暄,很尋常的詢問之辭。而從深層看,則是一種精神煎熬後的過望大喜,是一種久處孤獨後而急於消渴的情感衝動,他見到故鄉來人,生成一種驚喜狀與探知欲,這株寒梅也自然成其思鄉之情的集中寄託。全詩寓巧於朴,直抒胸臆,寫出一種纏綿深婉之情。

王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰(jié),號摩詰居士。漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有「詩佛」之稱。蘇軾評價其:「味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。」開元九年(721年)中進士,任太樂丞。天寶年間,拜吏部郎中、給事中。唐肅宗乾元年間任尚書右丞,世稱「王右丞」。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱「王孟」。[1]

參考來源