鹽谷檢視原始碼討論檢視歷史
鹽谷,外文名:SALT, VALLEY OF,基督教聖經地名。
《聖經[1]》是猶太教與基督教的共同經典,出於希伯來文kethubhim,意為「文章」,後衍意為「經」;希臘文作graphai,拉丁文作Scripturoe,漢譯作「經」。基督教的《聖經》又名《新舊約全書》,由《舊約》《新約》組成[2]。
簡介
在干曠的草原和沙漠地區常見含鹽的土層。有些是因氣候而產生的,有些則是由於氣候有助於保存岩石地質里的鹽分。聖經數次提到的鹽谷,今日已不可能確定其地理位置。大衛和他的將領亞比篩在鹽谷屢勝以東人(撒下八13;代上十八12)。後來亞瑪謝也有一次類似的勝仗(王下十四7;代下廿五11)。根據傳說,鹽谷為死海西南偏南的平原,即在撒烈(Zered)三角洲上的綠洲對面;那是長十至十三公里的平原,可從鹽岩山脈烏斯頓山(Jebel Usdum,八公里長、二百公尺高)俯瞰鹽谷。這平原不着跡地延入東南方那片閃閃生光的塞克哈(Sebkha)低地,後者是泥土鬆軟的荒蕪鹽沼,是人不能橫越的;陷於其中的軍隊很容易變成陣勢混亂而被擊潰。但鹽谷也可能是今日的米爾河谷(Wadi el-Milh,「鹽」之意),位於別是巴東面,其附近的石山米爾廢丘(Tel el-Milh)亦俯瞰該地區。代下廿五11較為明確的記述,也僅說明該平原(鹽谷)可從一個石山俯瞰全區,而它是位於猶大與以東之間的某地,大概坐落於亞拉巴。
參考文獻
- ↑ 聖經中最讓人感動的10句話,中國日報網,2007-04-30
- ↑ 世界十大最受歡迎的宗教書籍,買購網