草创大还,赠柳官迪查看源代码讨论查看历史
《 草创大还,赠柳官迪》 | |
---|---|
唐代大诗人李白的作品 |
《 草创大还,赠柳官迪》是唐代诗人李白的所诗词。
基本信息
作品名称;草创大还赠柳官迪[1]
创作年代;盛唐
作品出处;全唐诗
文学体裁;五言古诗
作者;李白
作品原文
《 草创大还,赠柳官迪》
天地为橐籥,周流行太易。造化合元符,交媾腾精魄。
自然成妙用,孰知其指的。罗络四季间,绵微无一隙。
日月更出没,双光岂云只。姹女乘河车,黄金充辕轭。
执枢相管辖,摧伏伤羽翮。朱鸟张炎威,白虎守本宅。
相煎成苦老,消铄凝津液。仿佛明窗尘,死灰同至寂。
捣冶入赤色,十二周律历。赫然称大还,与道本无隔。
白日可抚弄,清都在咫尺。北酆落死名,南斗上生籍。
抑予是何者,身在方士格。才术信纵横,世途自轻掷。
吾求仙弃俗,君晓损胜益。不向金阙游,思为玉皇客。
鸾车速风电,龙骑无鞭策。一举上九天,相携同所适。
译文
天地就好像牛皮的风箱,一呼一息,如同原始混沌的状态周而复始。
阴阳造化与祥瑞相合,犹如交媾时候腾升的精魄。
妙用在于自然之道,应该深刻了解它的确切所在。
四季包罗在此之间,紧密绵延无一间隙。
日月变更出没,日出月落,双光交替。
姹女乘河车而飞,黄金充三车辕轭。
掌握关键之枢纽,强行抑制反而容易伤害初生的羽翮。
朱雀要张扬炎威,白虎却应该清守本宅。
炎凉相煎熬成苦老之丸,津液不可消铄,应该凝聚为鲜活之丹。
身心明窗之尘,飘摇不定,至寂的境界如同死灰不动。
捣冶掺入赤色,经历十二周律历循环。
赫然生成金丹,称为大还丹,与道本是一体。
可以随心抚弄白日,九宫清都近在咫尺。
在北斗星处除去死籍,在南斗星上永立生籍。
我是谁?李白是谁?他身在方士之籍。
我的才术纵横驰骋天下,轻掷世途俗道。
我弃俗求仙,你通晓损益之微妙。
我们都不想当官,一门心思去做玉皇的客人。
我们驾鸾车速如风电,骑飞龙无须鞭策。
一举飞上九天,携手同游心仪的仙境。
注释译文
⑴橐(tuó):古代的一种鼓风吹火器。籥(yuè):古代乐器,形状像笛。
⑵太易:道家哲学中代表无极过渡到天地诞生的第一个阶段,只有无垠虚无的宇宙状态。
⑶元符:茅山元符宫,道教著名宫观,在江苏省句容与金坛两县之间的茅山积金峰南坡。
⑷姹女:道教外丹的术语,意思是指朱砂,一般都与"婴儿"合用。"婴儿"指的其实是"水银"。当时的道家利用这些特殊的术语,把化学反应的变化写成一些高深莫明的文章。"姹女婴儿",其实就说明了水银和朱砂两者的关系。
⑸明窗尘:道教形容丹药的形状。言其状氤氲闪烁,如明窗空隙中日光映射的飞尘。
⑹北酆:旧谓北斗注死。酆,鬼城酆都。
⑺生籍:旧谓登记投生者的册子。
⑻方士格:指道士籍。道教信徒受"道箓"有一定的仪式,《隋书·经籍志》中有所叙述,形式十分烦琐。
作者简介
李白[2](701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。
李白出生。字太白。其生地尚无确说。但一般认为唐剑南道绵州(巴西郡)昌隆(后避玄宗讳改为昌明)为其故乡。其家世、家族皆不详。
李白的乐府、歌行及绝句成就为最高。其歌行,完全打破诗歌创作的一切固有格式,空无依傍,笔法多端,达到了任随性之而变幻莫测、摇曳多姿的神奇境界。[3]
李白的绝句自然明快,飘逸潇洒,能以简洁明快的语言表达出无尽的情思。在盛唐诗人中,王维、孟浩然长于五绝,王昌龄等七绝写得很好,兼长五绝与七绝而且同臻极境的,只有李白一人。[4]
视频
参考资料
- ↑ 《 草创大还,赠柳官迪》 诗词古文网;
- ↑ 李白简介 古诗文网
- ↑ 且把诗文酿美酒,再斟一杯君愿否? 搜狐首页,发布时间;2017-07-11 16:39
- ↑ 「李白」诗词全集(982首) 古诗文网