阿隆索查看源代码讨论查看历史
阿隆索(Dmaso Alonso)出生于1898年。西班牙文学批评家、诗人。
人物简介
他生于马德里,曾在西班牙和英美、 德等国大学任教,多年研究西班牙诗歌,著述较多。现任马德里大学校长、西班牙皇家学院院长。
著有《贡戈拉的诗歌语言》(1935),曾获国家文学奖金。他对17世纪诗人贡戈拉作品的研究、注释和考证,有较大影响,
其他著作有《圣胡安·德拉·克鲁斯的诗歌》(1942)、《西班牙诗歌》(1950)《西班牙当代诗人》(1952)《文学批评家梅嫩德斯·伊·佩拉约》(1956)、《梅德拉诺的生平与创作》(1948)。
《从黑暗世纪到黄金世纪》(1958)、《黄金世纪的两个西班牙人》(1960)、《四个西班牙诗人》(1962)等。
主要诗集《愤怒之子》(1944),对充满不幸和痛苦的人生发出愤怒的呼声,带有宗教和哲理意味;
另一部诗集《人和上帝》(1955)中,诗人对现实社会感到困惑,转向上帝寻求人生意义的答案。
阿隆索还曾翻译英国诗人雪莱、乔伊斯等人的作品。[1]
作品欣赏
缓慢的黎明
蓝天,
绿野,
葡萄地。
而你,黎明,载着我。
黎明的车啊,
过于缓慢,
黎明的车啊,
过于满载
我这株新草,
稚嫩而颤巍,
它必然要——自己不知不觉地——
渐渐枯萎
——不懂得为什么地——
枯萎。[2]
失眠
马德里是一个有着一百多万个尸体的城市(根据最近 的统计)。
有时候我晚上辗转反侧就落进了这个洞窟,在里面我已 经腐烂了四十五年,
一个个漫长的钟点里我听着狂风的呼啸,像犬的吠叫, 或者月充光芒的轻柔涌流。
一个个漫长的钟点里我像狂风一样呼啸,怒犬一样吠叫, 老黄牛温热乳房的奶汁一样涌流。
一个个漫长的钟点里我责问上帝,责问他为什么让我的 灵魂慢慢地腐烂,
为什么让马德里这个城市里有一百多万个尸体腐烂,
为什么让世界上有千万百万个尸体在慢慢地腐烂。
对我说,你想用我们的遗骸给哪个园子施肥?
难道你不怕白天的巨大蔷薇树丛
以及你那夜晚的凄凉致命的白荷,把你吸干?[3]