求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

鷓鴣天·畫轂雕鞍狹路逢 宋祁檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
鷓鴣天·畫轂雕鞍狹路逢
圖片來自搜狐網

鷓鴣天·畫轂雕鞍狹路逢這首詞主要描寫詞人對一個宮廷女子的愛戀,抒發了他對偶遇佳人慾訴衷腸卻不得相見的苦悶之情。此詞以抒情為主,上片主要是敘事,回憶途中相逢,詞人偶遇佳人,並對她一見鍾情;下片主要描寫的是其相思及求而不得、盼而不得見的苦悶愁情。

原文

宋祁〔宋代〕

畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。

金作屋,玉為籠,車如流水馬游龍。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。

譯文

在大路上駕駛着一輛裝飾華麗的馬車正在趕路,恰好與心上人巧遇,女子在繡簾後面發出了一聲令人肝腸寸斷的嬌呼,那離別的痛苦真是難以形容。只恨自己身上沒有長出彩鳳那樣的兩隻翅膀,可以隨時飛到心上人的身邊,不過幸運的是兩個人的心,可以像靈異的犀牛角那樣,讓兩個人無時無刻不是心意相通的。

想當初兩個人廝守的時候,真可以說是生活在金屋玉籠之中,與他們來往的人很多,家門前面經常是車水馬龍。可是情郎一走,兩個人相隔着萬里蓬山,看不到心上人的面容,聽不到心上人的聲音,到底什麼時候才能夠再見面呢?那綿綿不盡的相思之情,到什麼時候才能夠停止呢!

賞析

  詞的上片主要是敘事,講述的是作者偶遇佳人,並對佳人一見鍾情的浪漫愛情故事。故事伊始,兩人的相遇便頗具浪漫色彩。「畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中」,在狹窄的道路上作者恰巧遇到華美的宮車從旁經過,一聲令人腸斷的呼喚從繡簾中傳出。這便是兩人的初遇,愛情不期而至,詞人對佳人一見鍾情。接着,詞人借用李商隱的名句「身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通」來表現自己與佳人二人心意相通、兩情相悅。借用李句,讀來琅琅上口,又富有文采,以彩鳳、靈犀自比,自然而然地體現了兩人的心意與情感,同時也使得作者的情感自然而然地得到升華。上片敘事簡單明了,又飽含情感,人物形象躍然紙上,鮮明生動,使人讀來如臨其境,自然而然地勾勒出二人相遇的場景及沉溺於感情的畫面。

  詞的下片主要描寫的是作者的相思及求而不得、盼而不得見的苦悶愁情。詞人化用了唐代詩人韓偓《無題》中的「繡屏金作屋,絲幰玉為輪」,在利用前人智慧之時加入自己獨特的情感體驗。「金作屋,玉為籠」,亦化用了「金屋藏嬌」的典故,卻又賦予「金屋」新的寓意,以「金屋」「玉籠」來形容佳人住處的華美,從而進一步暗示佳人身為皇宮中人的身份,同時也暗示着兩人的身份之別,這似乎又暗示着兩人無法圓滿的結局,為這段感情蒙上了一層陰影。佳人深居宮闈,無法掌握自己的命運,這次的相遇只能是一次短暫的邂逅。「車如流水馬游龍」,引用李煜的詞句,將「如」字改為「游」字,更顯動態感。車子接連不斷像流水一樣奔馳而過,馬匹絡繹不絕像一條條龍一樣走動。兩人很快就在茫茫人海中分離,從此相見無期。運用比喻的手法具體形象地寫出了街景的熱鬧,而這種熱鬧又與詞人此時落寞的心境形成了對比,運用反襯的手法突出詞人的失意與悵惘。最後兩句「劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重」,運用劉郎的典故,來表現兩人今後再相會的渺茫與遙遙無期,從而寫出了詞人對佳人的相思之情與悵惘的愁緒。詞人改「一萬重」為「幾萬重」,使這種愁緒與苦悶顯得更加突出,也使詞人的相思之情顯得越發深重,情感更加鮮明、突出、沉重。

  這首詞用語考究,借他山之石攻玉,信手拈來,卻能駕輕就熟,左右逢源,詞人駕馭語言的藝術可謂高超。

創作背景

  據南宋黃異《唐宋諸賢絕妙詞選》卷三記載:詞人在朝廷做翰林學士的時候,有一天他走在京城的大道上,適逢皇家後宮的車仗回宮,其中有一輛車上坐着的宮女掀開車簾驚喜地叫了一聲:啊,那是小宋!所謂「小宋」,即指詞人。詞人回到家中,心中有所思念,便寫下了這首詞。

簡析

  這首詞主要描寫詞人對一個宮廷女子的愛戀,抒發了他對偶遇佳人慾訴衷腸卻不得相見的苦悶之情。此詞以抒情為主,上片主要是敘事,回憶途中相逢,詞人偶遇佳人,並對她一見鍾情;下片主要描寫的是其相思及求而不得、盼而不得見的苦悶愁情。全詞柔情麗語,風流嫵媚,輕柔儇巧,可見詞人的高超筆力。

宋祁

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱「二宋」。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有「紅杏枝頭春意鬧」句,世稱「紅杏尚書」。[1]

參考來源