《史記·陳丞相世家陳平欲讓勃尊位》
原文
陳平欲讓勃尊位,乃謝病。孝文帝初立,怪平病[1],問之。平曰:「高祖時,勃功不如臣平。及誅諸呂,臣功亦不如勃。願以右丞相讓勃。」於是孝文帝乃以絳侯勃為右丞相,位次第一;平徙為左丞相,位次第二。賜平金千斤,益封三千戶。
居頃之,孝文皇帝既益明習國家事[2],朝而問右丞相勃曰:「天下一歲決獄幾何[3]?」勃謝曰:「不知。」問:「天下一歲錢穀出入幾何[4]?」勃又謝不知,汗出沾背,愧不能對。於是上亦問左丞相平。平曰:「有主者[5]。」上曰:「主者謂誰?」平曰:「陛下即問決獄,責廷尉[6];問錢穀,責治粟內史[7]。」上曰:「苟各有主者[8],而君所主者何事也?」平謝曰:「主臣[9]。陛下不知其駑下[10],使待罪宰相[11]。宰相者,上佐天子理陰陽,順四時,下育萬物之宜,外鎮撫四夷諸侯,內親附百姓,使卿大夫各得任其職焉。」孝文帝乃稱善。右丞相大慚,出而讓陳平曰[12]:「君獨不素教我對[13]!」陳平笑曰:「君居其位,不知其任邪? 且陛下即問長安中盜賊數,君欲強對邪[14]?」於是絳侯自知其能不如平遠矣。居頃之,絳侯謝病請免相,陳平專為一丞相。
孝文帝二年[15],丞相陳平卒,諡為獻侯。子共侯買代侯。二年卒,子簡侯恢代侯。二十三年卒,子何代侯。二十三年,何坐略人妻[16],棄市[17],國除[18]。
始陳平曰:「我多陰謀[19],是道家之所禁。吾世即廢,亦已矣[20],終不能復起,以吾多陰禍也[21]。」然其後曾孫陳掌以衛氏親貴戚[22],願得續封陳氏,然終不得[23]。
段意
寫陳平晚年以退為進、智勝周勃、獨攬大權的經過。
注釋
[1]怪:奇怪。
[2]既益明習:已經逐漸了解熟悉。
[3]決獄:判處案件。
[4]出入:收支。
[5]有主者:這些自有主管的人。
[6]廷尉:主管刑獄的最高長官。
[7]治粟內史:主管財賦的官,後改為大司農。
[8]苟各有主者:既然各部門都有主管的人。
[9]主臣:或欲稱主,或又稱臣,語無倫次,是一種惶恐情況下的語言。
[10]駑下:低能,笨拙,是自謙之語。
[11]待罪:任職的謙虛說法。
[12]讓:責備。
[13]獨:竟。素:平時。
[14]強對:勉強對答,即不知詳情而硬着頭皮回答。
[15]孝文帝二年:公元前178年。
[16]略: 同「掠」,搶。
[17]棄市: 即處死。古代常在街市上處決罪犯,以示與眾人同棄之意。
[18]國除:取消其侯國的名號及封邑。
[19]陰謀:詭秘的計策。
[20]吾世即廢,亦已矣:封爵在我這代就被廢掉,那就永遠完了。
[21]陰禍:暗中埋下的禍種。
[22] 陳掌: 大將軍衛青的女婿,又與衛青之姊衛少兒私通,故為貴戚,受到寵幸。
[23] 願得續封陳氏: 希望繼承陳氏原來的封號。[1]
司馬遷
司馬遷(前145年或前135年~不可考),字子長,生於龍門(西漢夏陽、即今陝西省韓城市,另說今山西省河津市),西漢史學家、散文家。他以其「究天人之際,通古今之變,成一家之言」的史識創作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認為是中國史書的典範,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是「二十五史」之首,被魯迅譽為「史家之絕唱,無韻之離騷」。[2]