開啟主選單

求真百科

七條龍》是雲南美術出版社出版的圖書,作者:(英)伊迪斯·內斯比特。

目錄

圖書簡介

經典、詩意、溫暖、勵志,以至純至美的漢語呈現世界兒童文學殿堂級傑作,與龍共舞,快樂之書。

這本《七條龍》是「英國兒童文學史上的黃金時代之星」——伊迪絲·內斯比特代表作,十個另人捧腹的小童話,十段與龍共舞的奇幻旅程,勇敢的孩子們,一起來冒險吧!

在古代,童話通過口耳相傳的方式在人類群體當中流傳。物換星移,歲月流逝,由於能夠滿足不同時代人們的精神和藝術需求,童話經歷着持續不斷的重述和重寫[1]。從早期口耳相傳的民間童話到當代作家創作的文學童話,卓越的童話敘事具有極其豐富的心理意義,能夠喚醒那些「潛藏在不可理喻之領域的力量,」而且極具藝術張力和敘事可能性[2]

內容提要

《七條龍》由伊迪絲·內斯比特著,講述的是:龍,從哪裡來?

可能是一本叫《獸之捲軸》的書里,可能是一個擺脫地心引力的小島上,可能是一個叫埃菲的小朋友的眼睛裡,還有可能是城堡的地牢里……

龍,到哪裡去?

可能是小國王的登基慶典,可能是小公主的生日派對,可能是埃菲家的浴室和廚房,有可能,是去往孩子們的成長旅程,帶給他們勇氣、智慧和善良……

作者簡介

伊迪絲·內斯比特(1858-1924),英國著名兒童文學女作家,一生共出版了四十多部兒童文學作品,其中大部分都是世界兒童文學中的經典之作。伊迪絲的兒童文學作品主要分為兩類:一類是基於現實生活的家庭冒險小說,代表作有《鐵路邊的孩子們》《闖禍的快樂少年》和《尋寶六人組合》等;另一類是充滿神奇想象力的童話故事,代表作有《五個孩子和一個怪物》《魔堡》等,她的絕大部分作品都發表在19世紀末和20世紀初,然而,直到今天,她在一百年前寫的那些作品仍然經久不衰,在世界各地擁有眾多的讀者,她宛如兒童文學史上的一顆長尾彗星,其光芒從19世紀末一直橫亘到20世紀的天空。她被公認為「英國兒童文學史上第一個黃金時代的,也是20世紀兒童文學的偉大源泉」。

精彩頁

消息傳來的時候,萊昂內爾正在用積木搭宮殿。他把積木踢得到處都是,保姆跟在他屁股後面忙忙碌碌地收拾着。不過那的確是個令人震驚的消息。你知道,剛剛有人敲了前門並在樓下交談起來,萊昂內爾猜想十有八九是來檢查煤氣的。自從他把跳繩拴在煤氣架上做了鞦韆,煤氣燈就一直沒亮過。

然而,出乎意料的是,保姆突然走進來說道:「親愛的萊昂內爾少爺,他們是來接您的,您要做國王了。」說着,她手忙腳亂地給他穿上套頭衫,一邊給他擦臉、擦手,一邊給他梳頭。她這麼忙活着的時候,萊昂內爾一直扭着小屁股,揮舞着小手,不斷地抗議道:「嗯,不穿那件嘛,阿姨。」「我的耳朵已經夠乾淨啦。」要麼就是「別弄我的頭髮!」「好了好了嘛。」

「您要是再這麼扭來扭去,就變不成國王,變成一條泥鰍了。」保姆說道。

趁着保姆去找乾淨手帕的當兒,萊昂內爾一溜煙跑了,一頭撞上了正候在客廳里的兩個客人。這倆人身穿紅色的皮袍子,頭戴嵌着天鵝絨的小金冠,神情嚴肅,模樣跟塗着甜奶油的高級果醬餡餅差不多。

他們對着萊昂內爾深深地鞠了一躬,其中一個神情沉痛地說道:

「陛下,您的曾曾曾曾曾祖父——我們的國王已經駕崩了,現在需要您登基成為我們的新國王。」

「好吧,我很難過,先生,」萊昂內爾說道,「什麼時候開始呢?」

「您的加冕典禮將在今天下午舉行。」另一個看上去不那麼悲痛欲絕的人說道。

「我可以帶着阿姨一起去嗎?你們希望我什麼時候過去呢?我是不是應該穿上那件領口繡着花邊的天鵝絨套裝?」萊昂內爾問道,他經常穿成那樣出去喝下午茶。

視頻

七條龍 相關視頻

兒童文學、早期閱讀的多樣主題(一)
牡丹江市兒童文學作品大賽啟動儀式 全程視頻

參考文獻