丹珠尔
丹珠尔 |
《丹珠尔》(西藏名:Bstan-h!gyur)为西藏大藏经二藏之一。 西藏大藏经分为教说翻译、论著翻译等两部,音译甘珠尔、丹珠尔。 《丹珠尔》主要收录的是佛弟子及后世学者对释迦牟尼佛语录的注疏。 藏文大藏经有多种版本,各种版本的《丹珠尔》分类和收录的著述有所不同。
目录
藏经介绍
西藏名 Bstan-h!gyur。为西藏大藏经二藏之一。 西藏大藏经分为教说翻译、论著翻译等两部,音译甘珠尔、丹珠尔。 “甘”意谓教,“丹”意谓论,“珠尔”则谓翻译。 甘珠尔又称正藏,丹珠尔则称副藏、杂藏、续部等,此系布顿(藏 Bu-ston)对西藏大藏经所作独特之分类法,其后成为定式。 其内容包含诸论师之教语、注释书、密教仪轨、记传、语言、文字等甘珠尔所未曾网罗者。 此外,亦收录甚多西藏撰述之诸书。 盖布顿主张丹珠尔分为三门,即: (一)论释初法轮者为小乘论; (二)论释中法轮者为中观般若诸论; (三)论释后法轮者为瑜伽诸典。 以上三门中又各列为“观”、“行”两目。 此系依照佛陀说法次序三轮所作之判教组织。 复由论典所论内容之不同,分别为说世俗谛论典、说胜义谛论典、说解脱道论典三类。 其中说世俗谛论典又分为: (1)一般性之世道论典; (2)专门性之利他论典(包括因明、声明、医明、工巧明四项); (3)利益自身之论典(即内明)。
经书分类
西藏大藏经版本达十数种之多,而以德格藏、新奈塘藏、北京藏等最具代表性,此三种版本皆分为两部(甘珠尔、丹珠尔)。 其中德格藏之丹珠尔包括赞颂部、秘密部、般若部、中观部、经疏部、唯识部、俱舍部、律部、佛传部、书翰部、因明部、声明部、医明部、工巧明部、西藏撰述部、补遗经论部及总目录,总计213函,3400余部。 新奈塘藏之丹珠尔包括赞颂部、秘密部、经释部、声明等及目录,凡收224函。 北京藏之丹珠尔部分则有赞颂部、秘经疏部(分时轮部等24项)、经疏部(分般若部等12项),另附加补遗经、西藏撰述、愿文等,总收224函,5100余部。 《丹珠尔》经 BUDDHIST SUTRA BSTANVGYUR 清(公元1644-1911年) QING DYNASTY (1644-1911) 长63宽17厘米 LENGTH 63CM WIDTH 17CM 收藏单位:布达拉宫管理处 POTALA PALACE COLLECTION 藏文大藏经分为甘珠尔、丹珠尔两大部分。甘珠尔意为“佛语部”,丹珠尔意为“论疏部”,主要收录的是佛弟子及后世佛教学者对佛经的论述。藏文大藏经有多种版本,各种版本丹珠尔的分类和收录的著述有所不同。此《丹珠尔》是八世达赖喇嘛时期,用金、银、铜、铁、绿松石、红珊瑚、珍珠等七种原料研磨成汁,然后精心书写而成。 THE TIBETAN TRIPITAKA IS COMPOSED OF TWO PARTS :BKAVVGYUR AND BSTANVGYUR ,THE MAIN CONTENT OF BKAVVGYUR IS BUDDHIST DOCTRINES IMPARTED BY SAKYAMUNI 。THE BSTANVGUR COMPRISES THE COMMENTARIES BY DISCIPLES AND BUDDHIST SCHOLARS OF THE LATER YEARS 。THERE ARE MANY DIFFERENT EDITIONS OF TIBETAN TRIPITAKA AND BSTANVGYUR THIS BSTANVGYUR WAS CAREFULLY WRITTEN DURING THE ENGLISH DALAI LAMA PERIOD THE INK IS A MIXTURE OF GOLD SILVER COPPER IRON TURQUOISE RED CORAL AND PEARL [1]